Face Paroles Traduction Française

Phillip Phillips - Visage

by Phillip Phillips

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Phillip Phillips Face

(INTRO)
(INTRO)
I know it's all there
Je sais que tout est là
Why don't you open up and let me in?
Pourquoi ne pas m'ouvrir et me laisser entrer ?
Take it out of your head
Sortez-le de votre tête
Take it out of your thoughts
Sortez-le de vos pensées
''Cause when you find what you've been missing
Parce que quand tu trouves ce qui te manquait
I'll be lonely my love, my love
Je serai seul mon amour, mon amour
You know it's all here
Tu sais que tout est là
Why don't you open up and let me in?
Pourquoi ne pas m'ouvrir et me laisser entrer ?
I'll take it out of your head
Je vais le sortir de ta tête
I'll take it out of your thoughts
Je vais le retirer de tes pensées
Give you a reason to stay, give you a reason to not
Je te donne une raison de rester, je te donne une raison de ne pas
(Chorus)
(Refrain)
'Cause you saw my heart
Parce que tu as vu mon cœur
And you saw? how much it broke and I
Et tu as vu ? combien ça s'est cassé et je
Could not ask for more
Je ne pouvais pas demander plus
So I picked up my heart, brushed it off
Alors j'ai repris mon cœur, je l'ai effacé
And walked out the door
Et je suis sorti par la porte
I found what you need
J'ai trouvé ce dont tu as besoin
Come on and give me what I want, a taste of you and me
Viens et donne-moi ce que je veux, un avant-goût de toi et moi
The further I go, the closer you seem
Plus j'avance, plus tu sembles proche
Why won't you leave me alone, why won't you leave me be?
Pourquoi ne me laisses-tu pas tranquille, pourquoi ne me laisses-tu pas tranquille ?
(Chorus)
(Refrain)
'Cause you saw my heart
Parce que tu as vu mon cœur
And you saw? how much it broke and I
Et tu as vu ? combien ça s'est cassé et je
Could not ask for more
Je ne pouvais pas demander plus
So I picked up my heart, brushed it off
Alors j'ai repris mon cœur, je l'ai effacé
And walked out the door
Et je suis sorti par la porte
(Chorus)
(Refrain)
'Cause you saw my heart
Parce que tu as vu mon cœur
And you saw? how much it broke and I
Et tu as vu ? combien ça s'est cassé et je
Could not ask for more
Je ne pouvais pas demander plus
So I picked up my heart, brushed it off
Alors j'ai repris mon cœur, je l'ai effacé
And walked out the door
Et je suis sorti par la porte
When you find your way back in
Quand tu retrouveras ton chemin de retour
Darling, I won't give my heart again
Chérie, je ne donnerai plus mon cœur
When you find your way back in
Quand tu retrouveras ton chemin de retour
Darling, I won't give my heart again
Chérie, je ne donnerai plus mon cœur
When you find your way back in
Quand tu retrouveras ton chemin de retour
Darling, I won't give my heart again
Chérie, je ne donnerai plus mon cœur
When you find your way back in
Quand tu retrouveras ton chemin de retour
Darling, I won't give my heart again
Chérie, je ne donnerai plus mon cœur
(Chorus)
(Refrain)
'Cause you saw my heart
Parce que tu as vu mon cœur
And you saw? how much it broke and I
Et tu as vu ? combien ça s'est cassé et je
Could not ask for more
Je ne pouvais pas demander plus
So I picked up my heart, brushed it off
Alors j'ai repris mon cœur, je l'ai effacé
And walked out the door
Et je suis sorti par la porte

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.