Man on the Moon Paroles Traduction Française

Phillip Phillips - L'Homme sur la Lune

by Phillip Phillips

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Phillip Phillips Man on the Moon

First attempt at tabbing so thanks for your patience.
Première tentative de tabulation, alors merci pour votre patience.
Not 100% on the last part of the intro/verse, but it's in the ballpark
Pas à 100 % sur la dernière partie de l'intro/du couplet, mais c'est à peu près le cas.
Any changes or suggestions please let me know!
Tout changement ou suggestion, veuillez me le faire savoir !
Actual speed = 90 BPM on quarter note
Vitesse réelle = 90 BPM sur noire
or 180 BPM for eighth note timing
ou 180 BPM pour le timing des croches
^ = hammer on
^ = marteler
Chords:
Accords :
Intro (3x) F#m Amaj
Intro (3x) F#m Amaj
M7d9
M7d9
Verse F#m Amaj
Verset F#m Amaj
M7
M7
M7
M7
LYRICS w/ chords for chorus
PAROLES avec accords pour le refrain
Intro (3rd time)
Introduction (3ème fois)
Oh oh yeah, oh oh oh yeah, oh oh oh yeah
Oh oh ouais, oh oh oh ouais, oh oh oh ouais
I watched the world from the side of the moon
J'ai regardé le monde du côté de la lune
Looking at the stars, looking back to you
Je regarde les étoiles, je me retourne vers toi
Just to see if you were still alive
Juste pour voir si tu étais encore en vie
Looking at the sun with the fire in your eyes
Regarder le soleil avec le feu dans les yeux
It's hard to know where I stand
C'est difficile de savoir où j'en suis
Even the man on the moon couldn't tell me where to land
Même l'homme sur la lune ne pouvait pas me dire où atterrir
But I wanted to fly in the sea
Mais je voulais voler dans la mer
With no gravity to pull me down
Sans aucune gravité pour me tirer vers le bas
Hold on it won't take long
Attends, ça ne prendra pas longtemps
You can find yourself if you decide to finally start
Vous pouvez vous retrouver si vous décidez enfin de commencer
Don't run to me when you fall
Ne cours pas vers moi quand tu tombes
Cause the steps get bigger so go ahead and walk them off
Parce que les marches deviennent plus grandes, alors vas-y et descends-les
M7
M7
And you know how I feel
Et tu sais ce que je ressens
So don't let your life start to slowly waste away
Alors ne laisse pas ta vie commencer à dépérir lentement
Huh ohh No no
Hein ohh Non non
So tell me this one thing now listen to me close
Alors dis-moi cette chose maintenant, écoute-moi attentivement
You steal from me but you call it your own
Tu me voles mais tu appelles ça le tien
You liar you thief go make your stand
Espèce de menteur, voleur, va prendre position
on your own two feet
sur tes deux pieds
So oh now oh now listen what your friends say
Alors oh maintenant oh maintenant écoute ce que disent tes amis
Go now go now, go and do it that way
Allez maintenant, allez maintenant, allez et faites-le de cette façon
I'm the one you want to believe
Je suis celui que tu veux croire
But in your heart you can't see
Mais dans ton coeur tu ne peux pas voir
Hold on it won't take long
Attends, ça ne prendra pas longtemps
You can find yourself if you decide to finally start
Vous pouvez vous retrouver si vous décidez enfin de commencer
Don't run to me when you fall
Ne cours pas vers moi quand tu tombes
Cause the steps get bigger so go ahead and walk them off
Parce que les marches deviennent plus grandes, alors vas-y et descends-les
M7
M7
And you know how I feel
Et tu sais ce que je ressens
So don't let your life start to slowly waste away
Alors ne laisse pas ta vie commencer à dépérir lentement
Maj
Majeur
Oh let it fall, let it fall
Oh laisse-le tomber, laisse-le tomber
Hold on it won't take long
Attends, ça ne prendra pas longtemps
You can find yourself if you decide to finally start
Vous pouvez vous retrouver si vous décidez enfin de commencer
Don't run to me when you fall
Ne cours pas vers moi quand tu tombes
Cause the steps get bigger so go ahead and walk them off
Parce que les marches deviennent plus grandes, alors vas-y et descends-les
M7
M7
And you know how I feel
Et tu sais ce que je ressens
So don't let your life start to slowly waste away
Alors ne laisse pas ta vie commencer à dépérir lentement

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.