The Terminal Paroles Traduction Française

Philmont - Le Terminal

by Philmont

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Philmont The Terminal

okay this is my first time doing this so please just bare with me and hopefully we can
ok, c'est la première fois que je fais ça, alors s'il te plaît, reste à nu avec moi et j'espère que nous pourrons
all enjoy this song. Great song I love it and I learned how to play so I'll put it up
tous apprécient cette chanson. Super chanson, je l'adore et j'ai appris à jouer donc je vais la mettre en ligne
here. Thanks to Wishfulgeek for the chordify thing.
ici. Merci à Wishfulgeek pour le truc des accords.
Intro:
Introduction :
E Abm X2 F#
E Abm X2 Fa#
Verse1:
Verset 1 :
The terminal leaves behind
Le terminal laisse derrière lui
Half-smiles and drying eyes
Demi-sourires et yeux secs
With ticket clutched in hand
Avec le billet en main
I long to find my way back home
J'ai hâte de retrouver le chemin du retour
But even from way up here
Mais même d'ici
The view isn't all that clear
La vue n'est pas si claire
What good is this perspective
A quoi sert cette perspective
If I can't tell where to go?
Si je ne peux pas dire où aller ?
Oh, oh.
Oh, oh.
I can't tell where to go
Je ne peux pas dire où aller
Woah, oh.
Waouh, oh.
Chorus:
Chœur :
(silence) B
(silence) B.
You're looking down on me
Tu me méprises
Lost and incomplete
Perdu et incomplet
Desperate to make things
Désespéré de faire des choses
The way I think they ought to be
La façon dont je pense qu'ils devraient être
But You've got a different way
Mais tu as une manière différente
You've seen all my mistakes
Tu as vu toutes mes erreurs
You're asking me to leave the pieces where they lay
Vous me demandez de laisser les morceaux là où ils reposent
You take my hand, we turn and walk away
Tu prends ma main, on se retourne et on s'éloigne
we turn and walk away
nous nous tournons et nous nous éloignons
E Abm X2 F#
E Abm X2 Fa#
Verse2:
Verset2 :
The turbulence shakes the room
Les turbulences secouent la pièce
The passengers and the crew
Les passagers et l'équipage
With armrest clutched in hand
Avec accoudoir serré dans la main
I long to regain some control
J'ai envie de reprendre un peu de contrôle
But as I relax my grip
Mais alors que je relâche ma prise
I realize the truth of it
Je réalise la vérité
I'm just as powerless when
Je suis tout aussi impuissant quand
I am on the ground below
Je suis par terre en dessous
Oh, oh.
Oh, oh.
I can't tell where to go
Je ne peux pas dire où aller
Woah, oh.
Waouh, oh.
Chorus:
Chœur :
(silence) B
(silence) B.
You're looking down on me
Tu me méprises
Lost and incomplete
Perdu et incomplet
Desperate to make things
Désespéré de faire des choses
The way I think they ought to be
La façon dont je pense qu'ils devraient être
But You've got a different way
Mais tu as une manière différente
You've seen all my mistakes
Tu as vu toutes mes erreurs
You're asking me to leave the pieces where they lay
Vous me demandez de laisser les morceaux là où ils reposent
You take my hand, we turn and walk away
Tu prends ma main, on se retourne et on s'éloigne
we turn and walk away
nous nous tournons et nous nous éloignons
We turn and walk away
Nous nous tournons et nous nous éloignons
The terminal leaves behind (We turn and walk away)
Le terminal laisse derrière lui (On se retourne et on s'éloigne)
Half-smiles and drying eyes (We turn and walk away)
Demi-sourires et yeux secs (Nous nous tournons et nous nous éloignons)
But as I relax my grip (We turn and walk away)
Mais alors que je relâche ma prise (nous nous tournons et nous nous éloignons)
I realize the truth of it (We turn and walk away)
J'en réalise la vérité (Nous nous tournons et nous nous éloignons)
I can't tell where to go (We turn and walk away)
Je ne peux pas dire où aller (nous nous tournons et nous partons)
The terminal leaves behind (We turn and walk away)
Le terminal laisse derrière lui (On se retourne et on s'éloigne)
Half-smiles and drying eyes (We turn and walk away)
Demi-sourires et yeux secs (Nous nous tournons et nous nous éloignons)
We turn and walk away
Nous nous tournons et nous nous éloignons
The way they do the outro is to hold out the E but I just redo the intro and end on E.
La façon dont ils font l'outro est de tendre le E mais je refais juste l'intro et je termine sur E.
Thank you, Your welcome, and the parts in parenthesis are to be sung echoing the first
Merci, Votre bienvenue, et les parties entre parenthèses sont à chanter en écho au premier
word of the line before.
mot de la ligne précédente.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.