WWII Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Phineas - İkinci Dünya Savaşı
by Phinehas
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: C#m E B F#m A C#m B
GİRİŞ: C#m E B F#m A C#m B
Dear Father I must first confess
Sevgili babacığım öncelikle şunu itiraf etmeliyim
that from this stone inside my chest
göğsümün içindeki bu taştan
I have nothing to offer you.
Sana sunacak hiçbir şeyim yok.
I'm shaken by Your righteousness
Senin doğruluğun karşısında sarsıldım
At a loss of words to do justice
Adaleti sağlayacak kelimelerin kaybıyla
So grant me grace in silence.
Bu yüzden bana sessizce lütuf ver.
I will learn to love you
seni sevmeyi öğreneceğim
and abandon the rest, abandon the rest.
gerisini bırak, gerisini bırak.
I'll learn to love you
seni sevmeyi öğreneceğim
and abandon the rest, abandon the rest of...
ve gerisini bırak, geri kalanını bırak...
If your children lost their voice to sing
Çocuklarınız şarkı söylemek için sesini kaybetmişse
and fled the shadow of your wing
ve kanadının gölgesinden kaçtım
would you reveal yourself to us?
bize kendini açar mısın?
Crashing waves calm at your feet
Çarpışan dalgalar ayaklarınızın dibinde sakinleşiyor
but further still my body sinks
ama daha da öte bedenim batıyor
I am a man of little faith.
Ben inancı az olan bir adamım.
INTERIM of INSTRUMENTAL: C#m A E B (x2)
ALETLİ ARA: C#m A E B (x2)
Not abandoned, bound by grace we sing
Terk edilmemiş, lütufla bağlanmış şarkı söylüyoruz
You are everything (x5)
Sen her şeysin (x5)
NEXT INTERIM of INSTRUMENTAL: A
INSTRUMENTAL'IN SONRAKİ ARA DÖNEMİ: A
To love you and abandon the rest, abandon the rest...
Seni sevmek ve gerisini terk etmek, gerisini terk etmek...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
