Alaska Liedtext Deutsche Übersetzung
Phish – Alaska
by Phish
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Phish - Alaska
Phish – Alaska
Verse 1 & 2:
Vers 1 und 2:
I always had to tell her to relax
Ich musste ihr immer sagen, sie solle sich entspannen
And the cat can slip in doors, through multitudes of cracks
Und die Katze kann durch zahlreiche Ritzen in Türen hineinschlüpfen
And it's funny what they'll do, cause cracks lead outside too
Und es ist lustig, was sie tun werden, denn Risse führen auch nach draußen
When I asked her where she's goin?
Als ich sie fragte, wohin sie geht?
She said far away from you
Sie sagte, weit weg von dir
Stuck here on my own now, diggin? down deep
Ich stecke jetzt alleine hier fest, verstehen Sie? tief unten
I don't understand it, but I ain't losin? sleep
Ich verstehe es nicht, aber ich verliere nicht? schlafen
I'm not gonna lay down, or head north out of town
Ich werde mich nicht hinlegen oder aus der Stadt Richtung Norden fahren
I don't know, but I think I'll go
Ich weiß es nicht, aber ich denke, ich werde gehen
And try dog mushin? with an Eskimo
Und versuchen Sie es mit Hundemushin? mit einem Eskimo
Chorus:
Chor:
In Alaska, Alaska...I think I'll try Alaska
In Alaska, Alaska ... Ich denke, ich werde es mit Alaska versuchen
Somewhere she could wait for me, I'll catch up just wait and see
Irgendwo könnte sie auf mich warten, ich werde aufholen, einfach abwarten
Idaho, Nebraska...I don't know I'll ask her
Idaho, Nebraska ... Ich weiß nicht, ob ich sie fragen werde
I think I'll try...I think I'll try Alaska
Ich denke, ich werde es versuchen ... Ich denke, ich werde es in Alaska versuchen
Verse 3 & 4:
Vers 3 und 4:
I sold my old piano for the rent
Ich habe mein altes Klavier für die Miete verkauft
I loaded up on bug spray and I found my daddy's tent
Ich habe mich mit Insektenspray vollgepackt und das Zelt meines Vaters gefunden
Now I'm in high gear, doin? forty-five
Jetzt bin ich auf Hochtouren, oder? fünfundvierzig
I'm hummin? a tune, I won't see the moon
Ich summe? eine Melodie, ich werde den Mond nicht sehen
Till sometime in July
Bis irgendwann im Juli
I guess I could've flown or took a train
Ich glaube, ich hätte fliegen oder einen Zug nehmen können
But you won't see a moose, if you're sittin? on a plane
Aber Sie werden keinen Elch sehen, wenn Sie sitzen? in einem Flugzeug
And now there's no more road, but I got a light load
Und jetzt gibt es keine Straße mehr, aber ich habe eine leichte Ladung
And if she isn't in Alaska
Und wenn sie nicht in Alaska ist
I'll stay and pan for gold
Ich bleibe und suche nach Gold
Chorus:
Chor:
In Alaska, Alaska...I think I'll try Alaska
In Alaska, Alaska ... Ich denke, ich werde es mit Alaska versuchen
Somewhere she could wait for me, I'll catch up just wait and see
Irgendwo könnte sie auf mich warten, ich werde aufholen, einfach abwarten
Idaho, Nebraska...I don't know I'll ask her
Idaho, Nebraska ... Ich weiß nicht, ob ich sie fragen werde
I think I'll try...I think I'll try Alaska
Ich denke, ich werde es versuchen ... Ich denke, ich werde es in Alaska versuchen
Bridge:
Brücke:
Just when I thought I'd end up alone
Gerade als ich dachte, ich würde alleine enden
Big ol? ?laskan mama come walkin? down the road
Großer alter? ?Laskan Mama kommt vorbei? die Straße runter
(jam 2x over chorus, hold the last G in chorus 4x, don't go to the last C7)
(2x über den Refrain jammen, das letzte G im Refrain 4x halten, nicht zum letzten C7 wechseln)
Chorus:
Chor:
Alaska, Alaska...I'll stay right here in Alaska
Alaska, Alaska ... Ich bleibe hier in Alaska
All settled down and hav'in fun, here in the land of the midnight sun
Alle haben es sich hier im Land der Mitternachtssonne gemütlich gemacht und Spaß gehabt
Is it time to call the pastor?...I don't know I'll ask her
Ist es an der Zeit, den Pfarrer anzurufen? Ich weiß nicht, ob ich sie fragen werde
I'll stay right here...I'll stay right here (repeat this part 4x)
Ich bleibe hier... Ich bleibe hier (wiederhole diesen Teil 4x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.