Back on the Train Paroles Traduction Française

Phish – De retour dans le train

by Phish

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Phish Back on the Train

Back on the train
De retour dans le train
Pish
Pish
Standard Tunning
Réglage standard
When I jumped off, I had a bucket full of thoughts
Quand j'ai sauté, j'avais un seau plein de pensées
When I first jumped off, I held that bucket in my hand
Quand j'ai sauté pour la première fois, je tenais ce seau dans ma main
Ideas that would take me all around the world
Des idées qui m'emmèneraient partout dans le monde
I stood and watched the smoke behind the mountain curl
Je me suis levé et j'ai regardé la fumée derrière la boucle de la montagne
It took me a long time to get back on the train
Il m'a fallu beaucoup de temps pour remonter dans le train
Now I'm gone and I'll never look back again
Maintenant je suis parti et je ne regarderai plus jamais en arrière
I'm gone and I'll never look back at all
Je suis parti et je ne regarderai jamais en arrière du tout
You know I'll never look back again
Tu sais que je ne regarderai plus jamais en arrière
I turn my face into the howlin' wind
Je tourne mon visage vers le vent hurlant
It took me a long time to get back on the train
Il m'a fallu beaucoup de temps pour remonter dans le train
Jam in F key ( hold F chord)
Jam dans la touche F (maintenir l'accord F)
See my face in the town that's flashing by
Je vois mon visage dans la ville qui défile
See me standing at the station in the rain
Regarde-moi debout à la gare sous la pluie
See me running there beside the car
Tu me vois courir là à côté de la voiture
I left it all behind, again I'll travel far
J'ai tout laissé derrière moi, encore une fois je voyagerai loin
It took me a long time to get back on the train
Il m'a fallu beaucoup de temps pour remonter dans le train
When I jumped off, I had a bucket full of thoughts
Quand j'ai sauté, j'avais un seau plein de pensées
When I first jumped off, I held that bucket in my hand
Quand j'ai sauté pour la première fois, je tenais ce seau dans ma main
Ideas that would take me all around the world
Des idées qui m'emmèneraient partout dans le monde
I stood and watched the smoke behind the mountains curl
Je me suis levé et j'ai regardé la fumée derrière les montagnes s'enrouler
It took me a long time to get back on the train
Il m'a fallu beaucoup de temps pour remonter dans le train
It took me a long time to get back on the train
Il m'a fallu beaucoup de temps pour remonter dans le train
It took me a long time to get back on the train
Il m'a fallu beaucoup de temps pour remonter dans le train
Jam in F key again and end at Bb, Ab, F
Jam à nouveau dans la touche F et terminez en Bb, Ab, F
Hope you like it, any correction send a email to henrique_363@hotmail.com.
J'espère que cela vous plaira, pour toute correction envoyez un email à henrique_363@hotmail.com.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.