Backwards Down the Number Line Paroles Traduction Française
Phish : à rebours sur la droite numérique
by Phish
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G
Introduction : G
Happy Happy oh my friend, blow out candles once again
Heureux Heureux oh mon ami, souffle encore une fois les bougies
Leave the presents all inside, take my hand
Laisse tous les cadeaux à l'intérieur, prends ma main
And lets take a ride backwards down the number line
Et faisons un tour en arrière sur la droite numérique
You were eight and I was nine,
Tu avais huit ans et j'en avais neuf,
D* (A string 0-2-3) C
D* (chaîne A 0-2-3) C
Do you know what happened then?
Savez-vous ce qui s'est passé alors ?
Do you know why were still friends?
Savez-vous pourquoi nous étions toujours amis ?
Laughing all these many years
Rire toutes ces années
We pushed through hardships, tasted tears
Nous avons traversé les épreuves, goûté aux larmes
Made a promise, one to keep.
J'ai fait une promesse, une promesse à tenir.
I can still recite it in my sleep
Je peux encore le réciter dans mon sommeil
everytime a birthday comes
chaque fois qu'un anniversaire arrive
call your friend and sing a song or whisper it into his ears or
appelle ton ami et chante une chanson ou murmure-la à ses oreilles ou
write it down, just don't miss a year
écris-le, ne manque pas une année
CHORUS :
CHŒUR :
You decide what it contains, how long it goes but this remains,
Vous décidez ce qu'il contient, combien de temps cela dure mais cela reste,
the only rule is it begins, happy happy oh my friend (repeat x4)
la seule règle c'est que ça commence, heureux heureux oh mon ami (répéter x4)
SOLO : Em C x2 (during first solo)
SOLO : Em C x2 (lors du premier solo)
BRIDGE :
PONT :
And when I see you coming down the line with eyes wide open
Et quand je te vois arriver avec les yeux grands ouverts
somewhere between the past and future where you drift in time
Quelque part entre le passé et le futur où tu dérives dans le temps
and you can see a different point of view
et tu peux voir un point de vue différent
SOLO : G F C (during second solo)
SOLO : G F C (pendant le deuxième solo)
(NOTE: the D* has a little hammer/pull off)
(REMARQUE : le D* a un petit marteau/pull)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
