Backwards Down the Number Line Текст Песни Перевод на Русский
Фиш — назад по числовой линии
by Phish
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G
Введение: Г
Happy Happy oh my friend, blow out candles once again
Счастлив, Счастлив, о друг мой, задуй свечи еще раз.
Leave the presents all inside, take my hand
Оставь подарки внутри, возьми меня за руку
And lets take a ride backwards down the number line
И давайте прокатимся назад по числовой линии.
You were eight and I was nine,
Тебе было восемь, а мне девять,
D* (A string 0-2-3) C
D* (строка 0-2-3) C
Do you know what happened then?
Знаешь, что произошло потом?
Do you know why were still friends?
Знаешь, почему мы до сих пор друзья?
Laughing all these many years
Смеялся все эти годы
We pushed through hardships, tasted tears
Мы преодолели трудности, вкусили слезы
Made a promise, one to keep.
Дал обещание, которое нужно сдержать.
I can still recite it in my sleep
Я все еще могу повторять это во сне
everytime a birthday comes
каждый раз, когда приходит день рождения
call your friend and sing a song or whisper it into his ears or
позвони другу и спой песню или прошепчи ее ему на ухо, или
write it down, just don't miss a year
запиши, только не пропусти год
CHORUS :
ПРИПЕВ:
You decide what it contains, how long it goes but this remains,
Ты решаешь, что в нем содержится, как долго оно продлится, но это остается,
the only rule is it begins, happy happy oh my friend (repeat x4)
Единственное правило: оно начинается: счастливо, счастливо, о мой друг (повторяем 4 раза)
SOLO : Em C x2 (during first solo)
СОЛО: Em C x2 (во время первого соло)
BRIDGE :
МОСТ:
And when I see you coming down the line with eyes wide open
И когда я вижу, как ты идешь по очереди с широко открытыми глазами
somewhere between the past and future where you drift in time
где-то между прошлым и будущим, где вы дрейфуете во времени
and you can see a different point of view
и вы можете увидеть другую точку зрения
SOLO : G F C (during second solo)
СОЛО: GFC (во время второго соло)
(NOTE: the D* has a little hammer/pull off)
(ПРИМЕЧАНИЕ: у D* есть небольшой молоток/съёмник)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
