Foam Songtekst Nederlandse Vertaling
Phish-schuim
by Phish
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Foam has been called by the band one of the hardest songs
Foam wordt door de band een van de moeilijkste nummers genoemd
they play. The four different parts that each member plays
ze spelen. De vier verschillende delen die elk lid speelt
are completely independent from each other. There are tons of
zijn volledig onafhankelijk van elkaar. Er zijn er tonnen
dissonant notes, chromatic lines and chords, and rhythmic
dissonante noten, chromatische lijnen en akkoorden, en ritmisch
oddities. Have fun and really work on the solo section. It
eigenaardigheden. Veel plezier en werk echt aan het sologedeelte. Het
can do wonders for your arpeggio solo work.
kan wonderen doen voor je arpeggio-solowerk.
(Page) G Dm G
(Pagina) G Dm G
(Trey) (Em) A Em
(Trey) (Em) Een Em
B-------------------------------s----------------------------|
B----------------------------s-------------------------|
(Page) Aaug7
(Pagina) Aaug7
(Page) G Dm G
(Pagina) G Dm G
(Trey) Em A Em
(Trey) Em A Em
B-------------------------------s----------------------------|
B----------------------------s-------------------------|
THEME 1
THEMA 1
D-----s-s-----s-s------s-s------s-s------s-s-------s-s-------|
D-----s-s-----s-s------s-s------s-s------s-s-------s-s-------|
D-----s-s-----s-s------s-s------s-s------s-s-------s-s-------|
D-----s-s-----s-s------s-s------s-s------s-s-------s-s-------|
D-----s-s-----s-s------s-s------s-s------s-s-------s-s-------|
D-----s-s-----s-s------s-s------s-s------s-s-------s-s-------|
B--1-------1--------1-------------s-s-----s-s----------------|
B--1-------1--------1-------------s-s-----s-s---------------|
D-----s-s-----s-s------s-s-----------------------------------|
D-----s-s-----s-s------s-s--------------------------------|
END RIFF 1
EINDRIFF 1
E-----------------9--11-----p--s-----------------------------|
E----------------9--11-----p--s--------------------------|
1ST ENDING
1E EINDE
RIFF 2
RIFF 2
G Dm G Dm Repeat as needed
G Dm G Dm Herhaal indien nodig
E Bm E Bm Repeat as needed
E Bm E Bm Herhaal indien nodig
"Fallllllllliiiiinnngggggg intooo a deep well"
"Vallllllllliiiiinnngggggg in een diepe put"
Ab+ G+ Gb+ F+ E+ Eb+ D+ Db+ (+=augmented)
Ab+ G+ Gb+ F+ E+ Eb+ D+ Db+ (+=vermeerderd)
THEN PLAY THEME 1 AGAIN
SPEEL DAN THEMA 1 OPNIEUW
2nd Ending
2e einde
D-------------------------------------14--13--12-------s---10-|
D---------------------------------14--13--12-------s---10-|
"Falllllllliiiiiiinnngggg into a deep well"
"Vallllllllliiiiiiinnngggg in een diepe put"
ATONAL SECTION---This is the hardest part of the song to
ATONAL SECTION---Dit is het moeilijkste deel van het nummer
play. The rhythm and phrasing is very strange, so I strongly
spelen. Het ritme en de frasering zijn heel vreemd, dus ik sterk
suggest really listening to the album for exact timings.
stel voor om echt naar het album te luisteren voor de exacte timing.
G----s--------15--14-----------------------12--14------------|
G----s--------15--14---------------------12--14------------|
THEN YOU PLAY THEME 2 AT 1/2 SPEED (or each note value is doubled)
DAN SPEEL JE THEMA 2 OP 1/2 SNELHEID (of elke nootwaarde wordt verdubbeld)
Out of Theme 2--
Buiten thema 2--
"Fallllllllliiiiinngggg into a deep well"
"Vallllllllliiiiinngggg in een diepe put"
Then the big C chord and page does a solo over trey
Dan doet het grote C-akkoord en de pagina een solo over Trey
who plays these chords. It doesn't really matter what
die deze akkoorden speelt. Het maakt niet echt uit wat
octave you play them in or which fingering you use as
octaaf waarin je ze speelt of welke vingerzetting je gebruikt
long as it is the chord. or something.
zolang het maar het akkoord is. of zoiets.
aj7
aj7
You basically do that chord phrase three times through for the
Je doet die akkoordfrase in principe drie keer voor de
piano solo. Then the guitar solo is over those same chords(page
piano-solo. Dan gaat de gitaarsolo over diezelfde akkoorden (pag
plays them this time of course).
speelt ze deze keer natuurlijk).
Solo to "Foam" by Trey Anastasio and Phish
Solo met "Foam" van Trey Anastasio en Phish
From: ericbe@microsoft.com (Eric Berman)
Van: ericbe@microsoft.com (Eric Berman)
Foam is a fairly straighforward solo to play, but it's a lot of fun
Foam is een vrij eenvoudige solo om te spelen, maar wel erg leuk
nevertheless. The solo works very directly from the chords: if you look
toch. De solo werkt heel direct vanuit de akkoorden: als je kijkt
at the notes of the solo, it's really just arpeggiations
bij de noten van de solo zijn het eigenlijk alleen maar arpeggio's
that outline the chord changes. The beauty of the solo (IMHO) is how
die de akkoordwisselingen schetsen. De schoonheid van de solo (IMHO) is hoe
each chord leads into the next, and how the solo anticipates the chord
elk akkoord leidt naar het volgende, en hoe de solo op het akkoord anticipeert
change in such a natural way.
op zo’n natuurlijke manier veranderen.
Chrds:C A/C# G/D
Akkoorden:C A/C# G/D
/S /S /S
/S /S /S
#Maj7
#Maj7
/S
/S
/S
/S
/S
/S
/S
/S
Maj7
Maj7
/S \S
/S \S
/S P
/S P
(Notice: the rest of the solo is simply octaves on the bass note of
(Let op: de rest van de solo bestaat eenvoudigweg uit octaven op de basnoot van
the chord. Kind of makes it simple. My notes are only approximate;
het akkoord. Maakt het een beetje simpel. Mijn aantekeningen zijn slechts bij benadering;
the fingerings/frets should be right, but listen to the song to get
de vingerzettingen/frets moeten goed zijn, maar luister naar het nummer om het te krijgen
the exact feel)
het exacte gevoel)
+#
+#
Maj7
Maj7
After the solo the lyrics come in again.
Na de solo komen de teksten weer binnen.
So you do this over again....
Dus je doet dit nog een keer....
Edited by J. Patton (jpatton9@georgiasouthern.edu)
Bewerkt door J. Patton (jpatton9@georgiasouthern.edu)
(6:27)
(6:27)
("Entertainer Theme...")
("Entertainer-thema...")
(end of song)
(einde van het lied)
Thanks again to Eric Berman for this part also.
Nogmaals dank aan Eric Berman voor dit deel.
And the "Entertainer" theme...
En het thema "Entertainer"...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
