Free Testo Traduzione Italiana
Phish - Gratuito
by Phish
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Tue, 2 Apr 1996 20:59:19 -0500 (EST)
Data: martedì 2 aprile 1996 20:59:19 -05:00 (EST)
From: Mike Weitman
Da: Mike Weitman
Subject: TAB:Free by Phish
Oggetto: TAB: Gratuito tramite Phish
Some guy sent me this, and I think it's a great transcription, so here it
Qualcuno mi ha mandato questo, e penso che sia un'ottima trascrizione, quindi eccola qui
is. The transcriber is mgordon43@aol.com.
è. Il trascrittore è mgordon43@aol.com.
Mike
Mike
mweitman@bu.edu
mweitman@bu.edu
heres free
ecco gratis
free
gratuito
the key to playing this tune effectively is texture. this song is perfect
la chiave per suonare questa melodia in modo efficace è la consistenza. questa canzone è perfetta
for dropping your low e down to d, but trey doesn't do this, probably due
per aver abbassato il tuo mi basso in re, ma Trey non lo fa, probabilmente a causa
to the continuity problems it would pose.
ai problemi di continuità che porrebbe.
trey is basically outlining very simple chords above mike's steady d. it's
Trey sta sostanzialmente delineando accordi molto semplici sopra il re costante di Mike. lo è
really extraordinarily simple, phish-wise, but a great tune. for
davvero straordinariamente semplice, dal punto di vista del phishing, ma una melodia fantastica. per
guitarists out there who might not automatically notice the arpeggio's,
chitarristi là fuori che potrebbero non notare automaticamente gli arpeggi,
i've put the chords they refer to in parenthesis.
ho messo tra parentesi gli accordi a cui si riferiscono.
anyway, so when playing this, let every note ring as long as possible and,
comunque, quindi quando lo suoni, lascia che ogni nota suoni il più a lungo possibile e,
if you're used to playing with your fingers, really snap the strings when
se sei abituato a suonare con le dita, fai schioccare davvero le corde quando
it seems appropriate.
sembra appropriato.
main theme:
tema principale:
e------10--12p10-----------8--10p8------------7--------5-----------
e------10--12p10-----------8--10p8------------7--------5-----------
e------3--5p3-----------------------------------------
e------3--5p3----------------------------------------
theme 2:
tema 2:
main theme x2
tema principale x2
theme 2 x4
tema 2x4
main theme x2
tema principale x2
theme 2 x4
tema 2x4
theme 2 x4
tema 2x4
verses
versi
G F D x4 (holding D the last time)
SOL FA RE x4 (tenendo premuto D l'ultima volta)
(this whole thing repeated twice)
(tutta questa cosa ripetuta due volte)
this goes back to half of the intro.
questo risale a metà dell'introduzione.
the only thing i can say is that mike is taking trey's role, impossing
l'unica cosa che posso dire è che Mike sta assumendo il ruolo di Trey, è impressionante
different bass notes over the D.
diverse note di basso sul D.
he seems to like to start out like this:
sembra che gli piaccia iniziare così:
D G F# F C ,
RE SOL FA# FA DO ,
slowly progressing to other, sometimes far-flung, stuff.
lentamente progredendo verso altre cose, a volte lontane.
hope it helps
spero che sia d'aiuto
if you could id like any song not on the net like sleeping monkey or gumbo
se potessi mettere mi piace qualsiasi canzone non in rete come Sleeping Monkey o Gumbo
later
più tardi
matt
opaco
mgordon43@aol.com
mgordon43@aol.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.