Free Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Phys - za darmo

by Phish

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Phish Free

Date: Tue, 2 Apr 1996 20:59:19 -0500 (EST)
Data: wtorek, 2 kwietnia 1996, 20:59:19 -05:00 (EST)
From: Mike Weitman
Od: Mike Weitman
Subject: TAB:Free by Phish
Temat: TAB:Za darmo przez Phish
Some guy sent me this, and I think it's a great transcription, so here it
Jakiś facet mi to przysłał i uważam, że to świetna transkrypcja, więc oto tutaj
is. The transcriber is mgordon43@aol.com.
jest. Osoba dokonująca transkrypcji to mgordon43@aol.com.
Mike
Mike
mweitman@bu.edu
mweitman@bu.edu
heres free
jest za darmo
free
bezpłatny
the key to playing this tune effectively is texture. this song is perfect
kluczem do skutecznego grania tego utworu jest tekstura. ta piosenka jest idealna
for dropping your low e down to d, but trey doesn't do this, probably due
za obniżenie niskiego e do d, ale Trey tego nie robi, prawdopodobnie z powodu
to the continuity problems it would pose.
ze względu na problemy z ciągłością, jakie by to stwarzało.
trey is basically outlining very simple chords above mike's steady d. it's
trey zasadniczo zarysowuje bardzo proste akordy nad stałym d Mike'a. to jest
really extraordinarily simple, phish-wise, but a great tune. for
naprawdę niezwykle prosty, pod względem phishingu, ale świetny utwór. dla
guitarists out there who might not automatically notice the arpeggio's,
gitarzyści, którzy mogą nie zauważyć automatycznie arpeggio,
i've put the chords they refer to in parenthesis.
akordy, do których się odnoszą, umieściłem w nawiasach.
anyway, so when playing this, let every note ring as long as possible and,
w każdym razie, więc grając to, pozwól, aby każda nuta brzmiała tak długo, jak to możliwe, i,
if you're used to playing with your fingers, really snap the strings when
jeśli jesteś przyzwyczajony do zabawy palcami, naprawdę pstryknij wtedy struny
it seems appropriate.
wydaje się to właściwe.
main theme:
główny temat:
e------10--12p10-----------8--10p8------------7--------5-----------
e------10--12p10-----------8--10p8------------7--------5----------------
e------3--5p3-----------------------------------------
e------3--5p3------------------------------------------------------
theme 2:
temat 2:
main theme x2
Temat główny x2
theme 2 x4
temat 2x4
main theme x2
Temat główny x2
theme 2 x4
temat 2x4
theme 2 x4
temat 2x4
verses
wersety
G F D x4 (holding D the last time)
G F D x4 (przytrzymując D po raz ostatni)
(this whole thing repeated twice)
(całość ta powtórzyła się dwa razy)
this goes back to half of the intro.
to wraca do połowy wstępu.
the only thing i can say is that mike is taking trey's role, impossing
Jedyne, co mogę powiedzieć, to to, że Mike wciela się w rolę Treya, robi wrażenie
different bass notes over the D.
różne nuty basowe w D.
he seems to like to start out like this:
wygląda na to, że lubi zaczynać w ten sposób:
D G F# F C ,
DG F# F C ,
slowly progressing to other, sometimes far-flung, stuff.
powoli przechodząc do innych, czasem odległych rzeczy.
hope it helps
mam nadzieję, że to pomoże
if you could id like any song not on the net like sleeping monkey or gumbo
gdybyś mógł, polubiłbyś jakąkolwiek piosenkę, której nie ma w sieci, jak Sleeping Monkey czy Gumbo
later
później
matt
matowy
mgordon43@aol.com
mgordon43@aol.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.