Joy Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Fisz – radość
by Phish
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro D, Gmaj7, D, Gmaj7
Wprowadzenie D, Gmaj7, D, Gmaj7
Joy is over there in her incredible clothes
Joy jest tam w swoich niesamowitych ubraniach
She has silver silk shimmering down to her toes
Ma srebrny jedwab połyskujący aż do palców u nóg
I was doing the best that I can I suppose
Robiłem wszystko, co mogłem, jak sądzę
Maj7
Maj7
But that little girl dancer eventually grows
Ale ta mała tancerka w końcu rośnie
E (rif) G A
E (ryf) G A
Well she grows
No cóż, rośnie
rif
ryf
You can't imagine all the times that I tried
Nie możesz sobie wyobrazić, ile razy próbowałem
To uncover the source of the tears that you cried
Aby odkryć źródło łez, które wypłakałeś
?Lets throw it away and just go for a ride?
– Wyrzućmy to i po prostu chodźmy na przejażdżkę?
And you'd say ?ok? but you'd keep it inside
I powiesz „OK?” ale trzymałbyś to w środku
E (rif)
E (ryf)
And I tried
I próbowałem
I tried
próbowałem
E (rif)
E (ryf)
I tried
próbowałem
I tried
próbowałem
We want you to be happy
Chcemy, żebyś był szczęśliwy
Don't live inside the gloom
Nie żyj w ciemności
We want you to be happy
Chcemy, żebyś był szczęśliwy
Come step outside your room
Wyjdź ze swojego pokoju
We want you to be happy
Chcemy, żebyś był szczęśliwy
Cause this is your song too
Bo to jest także twoja piosenka
I never thought I could have it so good
Nigdy nie myślałem, że może być tak dobrze
You were the song that my soul understood
Byłaś piosenką, którą zrozumiała moja dusza
That time is a river that flows through the woods
Ten czas to rzeka płynąca przez las
Gmajy
Gamaj
And it lead us to places we both understood
I doprowadziło nas to do miejsc, które oboje rozumieliśmy
E (rif)
E (ryf)
Would be gone
Nie byłoby mnie
Before to long
Wcześniej za długo
E (rif)
E (ryf)
Would be gone
Nie byłoby mnie
Before to long
Wcześniej za długo
When we were young we thought life was a game
Kiedy byliśmy młodzi, myśleliśmy, że życie to gra
But then somebody leaves you and your never the same
Ale wtedy ktoś cię opuszcza i już nigdy nie będziesz taki sam
All of the places and people belong to the puzzle
Wszystkie miejsca i ludzie należą do układanki
But one of the pieces is gone
Ale jeden z kawałków zniknął
E (rif)
E (ryf)
And it's you
I to ty
It's you
To ty
E (rif)
E (ryf)
It's you
To ty
Joy, its you
Joy, to ty
We want you to be happy
Chcemy, żebyś był szczęśliwy
Don't live inside the gloom
Nie żyj w ciemności
We want you to be happy
Chcemy, żebyś był szczęśliwy
Come step outside your room
Wyjdź ze swojego pokoju
We want you to be happy
Chcemy, żebyś był szczęśliwy
Cause this is your song too
Bo to jest także twoja piosenka
(solo)
(solo)
Anytime we'll weather this storm
W każdej chwili przetrwamy tę burzę
Inside together you'll see the change
Wewnątrz razem zobaczycie zmianę
When the sun shines through
Kiedy prześwieca słońce
We want you to be happy
Chcemy, żebyś był szczęśliwy
Don't live inside the gloom
Nie żyj w ciemności
We want you to be happy
Chcemy, żebyś był szczęśliwy
Come step outside your room
Wyjdź ze swojego pokoju
We want you to be happy
Chcemy, żebyś był szczęśliwy
Cause this is your song too
Bo to jest także twoja piosenka
This is your song too
To także twoja piosenka
This is your song too
To także twoja piosenka
This is your song too
To także twoja piosenka
This is your song too
To także twoja piosenka
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
