Kill Devil Falls Paroles Traduction Française

Phish - Tuer les chutes du diable

by Phish

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Phish Kill Devil Falls

Just got back from Kill Devil Falls, draped my waterlogged clothes in the hall
Je reviens tout juste de Kill Devil Falls, j'ai drapé mes vêtements gorgés d'eau dans le couloir.
Reached for a beer, glad that I'm here when I realized that you're not around
J'ai pris une bière, content d'être là quand j'ai réalisé que tu n'étais pas là
Turned on some music, then the tv, go through the pile of mail waiting for me
J'ai allumé de la musique, puis la télé, j'ai parcouru la pile de courrier qui m'attendait
Something I spied makes me pull it aside, a letter from your hometown
Quelque chose que j'ai espionné me fait le mettre de côté, une lettre de ta ville natale
horus
Horus
How could you leave me, you heard what I said
Comment as-tu pu me quitter, tu as entendu ce que j'ai dit
I'd be at the waterfall clearing my head
Je serais à la cascade pour me vider la tête
Soaking up nature and thinking of you
S'imprégner de la nature et penser à vous
And leaving's the last think I thought you would do
Et partir est la dernière pensée que je pensais que tu ferais
I didn't plan to stop at the bar, but Kill Devil Falls is really so far
Je n'avais pas prévu de m'arrêter au bar, mais Kill Devil Falls est vraiment si loin
Who knew a day would turn into a week
Qui aurait cru qu'un jour se transformerait en une semaine
But I learned my lesson
Mais j'ai appris ma leçon
And I can remember the last one
Et je me souviens du dernier
This time will be different,
Cette fois, ce sera différent,
Until I do it again
Jusqu'à ce que je recommence
I stared at the ceiling for over a day, but none of my questions are answered this way
J'ai regardé le plafond pendant plus d'une journée, mais aucune de mes questions n'a reçu de réponse de cette façon
Won't make any calls, I'll just bounce off the walls, till I go back to Kill Devil Falls
Je ne passerai aucun appel, je rebondirai juste sur les murs jusqu'à ce que je retourne à Kill Devil Falls
horus
Horus
How could you leave me, you heard what I said
Comment as-tu pu me quitter, tu as entendu ce que j'ai dit
I'd be at the waterfall clearing my head
Je serais à la cascade pour me vider la tête
Soaking up nature and thinking of you
S'imprégner de la nature et penser à vous
And leaving's the last think I thought you would do
Et partir est la dernière pensée que je pensais que tu ferais
I didn't plan to stop at the bar, but Kill Devil Falls is really so far
Je n'avais pas prévu de m'arrêter au bar, mais Kill Devil Falls est vraiment si loin
Who knew a day would turn into a week
Qui aurait cru qu'un jour se transformerait en une semaine
But I learned my lesson
Mais j'ai appris ma leçon
And I can remember the last one
Et je me souviens du dernier
This time will be different,
Cette fois, ce sera différent,
This time will be different
Cette fois, ce sera différent
ridge
crête
Standing at the face of a mountain (Don't follow me)
Debout face à une montagne (Ne me suivez pas)
I stepped right up to the cliff side (Better learn how to leap)
Je me suis avancé jusqu'au bord de la falaise (mieux vaut apprendre à sauter)
Stared straight into the future (Tell me what do ya see?)
J'ai regardé droit vers le futur (Dis-moi, qu'est-ce que tu vois ?)
This time its gonna be different
Cette fois, ça va être différent
Whooaaaah whooaahhh whoooaahh Don't go back to Kill Devil Falls
Whooaaaah whooaahhh whoooaahh Ne retourne pas à Kill Devil Falls
Whooaaaah whooaahhh whoooaahh Don't go back to Kill Devil Falls
Whooaaaah whooaahhh whoooaahh Ne retourne pas à Kill Devil Falls
Whooaaaah whooaahhh whoooaahh Don't go back to Kill Devil Falls
Whooaaaah whooaahhh whoooaahh Ne retourne pas à Kill Devil Falls
Whooaaaah whooaahhh
Whooaaaah whooaahhh
But I learned my lesson
Mais j'ai appris ma leçon
And I can remember the last one
Et je me souviens du dernier
This time will be different
Cette fois, ce sera différent
Main Riff in
Riff principal dans
Riff in
Riff dans
ridge
crête

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.