Limb by Limb Versuri Traducere în Română
Phish - Limb cu Limb
by Phish
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Tue, 27 Jan 1998 13:32:09 -0500 (EST)
Data: marți, 27 ianuarie 1998 13:32:09 -0500 (EST)
From: WlfmnsBro5
De la: WlfmnsBro5
Subject: TAB: Limb_by_Limb, by PHISH
Subiect: TAB: Limb_by_Limb, de PHISH
* As played at the Great Went and numerous other live
* Așa cum a fost cântat la Great Went și la numeroase alte live
Performances by PHISH.
Spectacole de PHISH.
Transcription By: Dave Anderson
Transcriere de: Dave Anderson
Limb By Limb--
membru cu membru--
Intro: "Hendrix Style"
Introducere: „Stil Hendrix”
ho po ho po ho po
ho po ho po ho po
Intro played 3 times but the 3rd time through it is cut
Introducerea a fost redată de 3 ori, dar a treia oară prin ea este tăiată
short at the fisrt F and the main theme begins shown
scurt la primul F și tema principală începe afișată
below.
mai jos.
Intro is played once instumental and then these lyrics
Intro este redat o dată instrumental și apoi aceste versuri
are sung.
sunt cântate.
The shoulder I lean on is carved out of stone
Umărul pe care mă sprijin este sculptat în piatră
Whem I'm done freezing I want to be alone
Pe cine am terminat de înghețat, vreau să fiu singur
MAIN THEME:
TEMA PRINCIPALĂ:
*Play apropriate rhythm*
* Cântați ritmul potrivit*
VERSE: (F > Fsus4)
VERIT: (F > Fsus4)
Never want my hand cut off
Nu vreau niciodată să mi se taie mâna
Never want a hacking cough
Nu vreau niciodată o tuse de hacking
Never needed cliffs(?) I push
Nu am avut nevoie de stânci(?) Îmi împing
Never turn my brain to mush
Niciodată să nu-mi transforme creierul în ciupercă
Always keeping what I lack
Păstrând mereu ceea ce îmi lipsește
Always take the best parts back
Luați întotdeauna cele mai bune părți înapoi
Always recognize your face
Recunoaște-ți mereu fața
Always just a moment late
Întotdeauna cu o clipă întârziere
Left is where I always turn
La stânga este locul în care mă întorc mereu
Left is how I'm forced to learn(?)
Stânga este modul în care sunt forțat să învăț (?)
Left is where my walking takes
La stânga este locul unde merg pe jos
Left alone with my mistakes
Rămas singur cu greșelile mele
Up against a person you...
Împotriva unei persoane pe care...
Up 'till now I never knew
Până acum nu am știut niciodată
Up from hell the answer blew
Sus din iad răspunsul a suflat
Up or down it's up to you
Sus sau jos, depinde de tine
Chorus (slower)
Refren (mai lent)
C# D# F Fsus4 (F to Fsus4 main theme rhythm)
C# D# F Fsus4 (ritmul temei principale de la F la Fsus4)
Drop me off a chinese wok(?)
Dă-mi un wok chinezesc(?)
And peel my fingers off the rim
Și îmi scoate degetele de pe margine
Come unglued while in mid air
Vino dezlipit în timp ce în aer
And land to reform
Și teren de reformat
Limb by limb <>
Mădular cu mădular <>
Chanted: Limb by limb by limb by limb (Mike and Fish)
Cantat: mădular cu membru cu membru cu membru (Mike și Fish)
Sung: And I am am taken far away (Page)
Sung: Și sunt dus departe (Pagina)
Trey:
Trey:
Finger is slowly melting away
Degetul se topește încet
Tossed with a salad and bailed with the hay
Aruncat cu o salată și împodobit cu fânul
Pooling like water that drips from above
Strângerea ca apa care picură de sus
Trampled by lambs and pecked by the dove
Călcat în picioare de miei și ciugulit de porumbel
Silence is slowly smothering me
Tăcerea mă sufocă încet
Nothing I touch and nothing I see
Nimic din ce ating și nimic din ce văd
Posseses a pulse so it's fit to be seen
Are puls, așa că este potrivit pentru a fi văzut
If I am a drone then where is my queen
Dacă sunt o dronă, atunci unde este regina mea
Lingering, slowly melting away
Persiste, se topește încet
*above lines repeated randomly*
*liniile de deasupra repetate aleatoriu*
ho = Hammer on
ho = Hammer on
po = Pull off
po = Trage
>
>
That's it! Let me know what ya think
Asta e! Spune-mi ce crezi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.