Run Like an Antelope Letra Traducción al Español
Phish: corre como un antílope
by Phish
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Introduction:
Introducción:
These are the chord shapes -- listen to a recording for
Estas son las formas de los acordes: escuche una grabación para
timing and strumming information.
información de sincronización y rasgueo.
H-O H-O
H-O H-O
Repeat as necessary for intro.
Repita según sea necesario para la introducción.
Then
Entonces
A D (x4) Then repeat Introductory sequence...
A D (x4) Luego repite la secuencia introductoria...
Back to A D, until this part (again, listen to a recording
De regreso a A D, hasta esta parte (nuevamente, escuche una grabación
for timing information and when it comes:
para obtener información sobre el tiempo y cuándo llega:
E-----------------------| then noodle on D...
E-----------------------| luego fideos en D...
Repeat twice...
Repita dos veces...
Then back to the main lick, then A > D, the last time ending with
Luego volvamos al lick principal, luego A > D, la última vez terminando con
a D chord on the second fret (basic D chord).
un acorde de re en el segundo traste (acorde de re básico).
Then comes the distortion, and the progression changes to a
Luego viene la distorsión y la progresión cambia a una
D C D C G > F one (See below)... listen to the recording for timing.
D C D C G > F one (Ver más abajo)... escuche la grabación para medir el tiempo.
This is the solo Trey does on Lawn Boy.. every time I think he
Este es el solo que hace Trey en Lawn Boy... cada vez que pienso que
noodles around with it a little.
un poco de fideos.
B------------------------(3)------3---3-5-3-5^(7)-------|
B------------------------(3)------3---3-5-3-5^(7)-------|
Palm muting...
Silenciamiento de palma...
B--5^(7)-5-3-------------------------------5^(7)-5-3----|
B--5^(7)-5-3-------------------------------5^(7)-5-3----|
E----------------5^(7)----------------------------------|
E----------------5^(7)---------------------------------|
B-----------------------------------5^(7)-5-3-----------|
B----------------------------------5^(7)-5-3-----------|
E--------------------------5^(7)----5^(7)-5-2-----------|
E--------------------------5^(7)----5^(7)-5-2-----------|
B-15^(17)-15----|
B-15^(17)-15----|
Then:
Entonces:
Rake Fast!!! ....................
¡¡¡Rastrillo rápido!!! ....................
..Into the JAM!!
..¡¡A la MERMELADA!!
Em > D
Em > D
Here's a little lick that Trey did at Shoreline in 1995 at the start:
Aquí hay una pequeña lamida que Trey hizo en Shoreline en 1995 al principio:
(Thanks to Mike Flouton)
(Gracias a Mike Flouton)
B-12h13-11h12------10------------------------------------|
B-12h13-11h12------10------------------------------------|
G-------------9h11----12-11-10-9-8-7-----7-9-------------|
G-------------9h11----12-11-10-9-8-7-----7-9-------------|
D------------------------------------8h9-----9p8p7-------|
D------------------------------------8h9-----9p8p7-------|
A--------------------------------------------------9p8p7-|
A--------------------------------------------------9p8p7-|
After the Climax of the jam, it cools down but maintains the same
Después del Climax de la mermelada, se enfría pero se mantiene igual.
Em > D progression. Trey might noodle over it a little, then goes
Progresión Em > D. Trey podría reflexionar un poco sobre ello y luego dice:
into the words :
en las palabras:
Rai rai Rocko (?)
Rai rai Rocko (?)
Marco Esquandolas (?)
Marco Esquandolas (?)
Been you to have any spice/spike mon? (?)
¿Has tenido algún mon de especias/picos? (?)
A heavy C chord makes for the transition to the next part:
Un acorde de Do pesado marca la transición a la siguiente parte:
D C D C G > F (loud!)
D C D C G > F (¡fuerte!)
I like to play the G > F chords as such:
Me gusta tocar los acordes G > F como tales:
Though I'm sure most people will stick with the barre chord shapes.
Aunque estoy seguro de que la mayoría de la gente se quedará con las formas de acordes de barra.
For this part, I can't decide which one sounds better / works better - the
En esta parte, no puedo decidir cuál suena mejor/funciona mejor: el
C chord or the Am or the Am7 chord. They're all very closely related, Am
Acorde C o el acorde Am o Am7. Todos están muy relacionados, Am
being the sixth of C. Play it however you like, I suppose
siendo el sexto de C. Juegalo como quieras, supongo.
Run Run Run Run Run Run Run Run/Run Run Run Run Run Run Run Run
Ejecutar Ejecutar Ejecutar Ejecutar Ejecutar Ejecutar Ejecutar/Ejecutar Ejecutar Ejecutar Ejecutar Ejecutar Ejecutar Ejecutar
Run Run Run Run Run Run Run Run/Run Run Run Run Run Run Run Run
Ejecutar Ejecutar Ejecutar Ejecutar Ejecutar Ejecutar Ejecutar/Ejecutar Ejecutar Ejecutar Ejecutar Ejecutar Ejecutar Ejecutar
(with "Run run run" chant over)
(con el canto "Run run run" terminado)
"Set the gearshift for the high gear of your soul . . .
"Pon la palanca de cambios a la velocidad más alta de tu alma...
you've got to run like an antelope . . . out of control..."
Tienes que correr como un antílope. . . fuera de control..."
Eventually they slow this chord progression down, ending on the D chord.
Con el tiempo, ralentizan la progresión de acordes y terminan en el acorde de re.
Trey will sometimes bend the fifth fret on the B string up a whole step
Trey a veces dobla el quinto traste de la cuerda si hasta un tono completo.
and hold it while the band does their grand finale, and he sometimes does his
y mantenlo mientras la banda hace su gran final, y a veces él hace su
"Thanks a lot, we'll be back in fifteen minutes" routine (yeah, right).
Rutina de "Muchas gracias, volvemos en quince minutos" (sí, claro).
B--5^(7)--|
B--5^(7)--|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
