Sparkle Letra Traducción al Español

Phish - Brillo

by Phish

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Phish Sparkle

The pressure builds, you buy a gift, you're hoping that your dread will lift
La presión aumenta, compras un regalo, esperas que tu temor desaparezca
It glitters on her like a glass, you shudder as it comes to pass
Brilla sobre ella como un cristal, te estremeces cuando sucede
Apologize, to Lucelill, converse with Ed, a drive with Jill
Disculparse con Lucelill, conversar con Ed, conducir con Jill
Your freinds confine you in thier worlds, one by one, a string of pearls
Tus amigos te encierran en sus mundos, uno por uno, un collar de perlas.
Confused you say, "This isn't me." You hover in thier unity
Confundido dices: "Este no soy yo". Flotas en su unidad
Ashamed you slowly lose your grasp, release the links, undo the clasp
Avergonzado, poco a poco pierdes el control, sueltas los eslabones, deshaces el cierre.
The skin that drips down off the tree, or peels back slowly from your knee
La piel que gotea del árbol o que se desprende lentamente de la rodilla.
Erupts into your lung and heart, you laugh and laughing, fall apart
Estalla en tu pulmón y corazón, ríes y ríes, te desmoronas
Laugh and laughing fall apart...
La risa y la risa se desmoronan...
If you've ever heard the song you know how it goes from here. It's a pretty
Si alguna vez has escuchado la canción, sabes cómo va desde aquí. es un lindo
easy song to play, I like to chance it to open chords on "The skin that drips
canción fácil de tocar, me gusta tener la oportunidad de abrir acordes en "La piel que gotea
down..." Just because it adds a little variety to the song and is easier on
abajo..." Sólo porque añade un poco de variedad a la canción y es más fácil de escuchar.
my fingers. Anyhoo, enjoy!
mis dedos. De todos modos, ¡disfrútalo!
Bill Schofield (and Caroline)
Bill Schofield (y Carolina)
Schof26@aol.com
Schof26@aol.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.