Sparkle Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kimlik Avı - Parıltı

by Phish

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Phish Sparkle

The pressure builds, you buy a gift, you're hoping that your dread will lift
Baskı artıyor, bir hediye alıyorsun, korkunun ortadan kalkacağını umuyorsun
It glitters on her like a glass, you shudder as it comes to pass
Üzerinde bir cam gibi parlıyor, zamanı gelince ürperiyorsun
Apologize, to Lucelill, converse with Ed, a drive with Jill
Lucelill'den özür dileyin, Ed'le konuşun, Jill'le yola çıkın
Your freinds confine you in thier worlds, one by one, a string of pearls
Arkadaşlarınız sizi birer birer incilerle kendi dünyalarına hapsediyor
Confused you say, "This isn't me." You hover in thier unity
"Bu ben değilim" derken kafan karışıyor. Birlik içinde geziniyorsun
Ashamed you slowly lose your grasp, release the links, undo the clasp
Yavaş yavaş kavramanızı kaybettiğiniz, bağlantıları bıraktığınız, tokayı çözdüğünüz için utanıyorsunuz
The skin that drips down off the tree, or peels back slowly from your knee
Ağaçtan damlayan veya dizinizden yavaşça sıyrılan deri
Erupts into your lung and heart, you laugh and laughing, fall apart
Akciğerine ve kalbine patlar, gülersin ve gülersin, dağılırsın
Laugh and laughing fall apart...
Gülmek ve gülmek dağılır...
If you've ever heard the song you know how it goes from here. It's a pretty
Eğer şarkıyı daha önce duyduysanız buradan itibaren nasıl gittiğini bilirsiniz. Bu güzel
easy song to play, I like to chance it to open chords on "The skin that drips
Çalması kolay bir şarkı, "The skin that damlayan" şarkının akorlarını açmayı seviyorum
down..." Just because it adds a little variety to the song and is easier on
aşağı..." Sırf şarkıya biraz çeşitlilik kattığı ve anlaşılması daha kolay olduğu için
my fingers. Anyhoo, enjoy!
parmaklarım. Neyse, tadını çıkarın!
Bill Schofield (and Caroline)
Bill Schofield (ve Caroline)
Schof26@aol.com
Schof26@aol.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.