Just a Simple Plan Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Piebald - Sadece Basit Bir Plan

by Piebald

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Piebald Just a Simple Plan

Preface:
Önsöz:
This chord file is based on on the other tab for this song found on the site. I just added the
Bu akor dosyası, sitede bulunan bu şarkının diğer sekmesine dayanmaktadır. az önce ekledim
lyrics and placed the chords where my ear tells me they should go. Of course my ears aren't
şarkı sözlerini ve akorları kulağımın gitmesi gerektiğini söylediği yere yerleştirdim. Tabii ki kulaklarım değil
perfect and neither is this file, but it should help a lot!
mükemmel ve bu dosya da değil, ama çok yardımcı olmalı!
I indicate next to the chords whether they should be played hi or low. It should be pretty
Akorların yanında yüksek mi alçak mı çalınması gerektiğini belirtiyorum. Güzel olmalı
obvious from listening to the song though.
şarkıyı dinlerken de belli oluyor.
Chords used:
Kullanılan akorlar:
F F? D C A# A#? G C F Bflat D# A
F F? D C A# A#? G C F Bdüz D# A
F F? (Hi F's)
F F? (Merhaba F'ler)
You got a window in the basement.
Bodrumda bir penceren var.
D C (hi) A#
DC (merhaba) A#
You got a perfect view, but you don't care.
Mükemmel bir görüşün var ama umursamıyorsun.
A#? G C (low)
A#? G C (düşük)
Have you ever seen the things that go on outside?
Dışarıda olup bitenleri hiç gördün mü?
F F?
F F?
You got a door to your apartment,
Dairenin bir kapısı var.
D C (hi) A#
DC (merhaba) A#
so you can step outside and see the sights.
böylece dışarı çıkıp manzaraları görebilirsiniz.
A#? G C (low)
A#? G C (düşük)
Downtown looks like don't own if you look at it right.
Doğru bakarsanız şehir merkezi sahipsiz gibi görünüyor.
F (low) A A# F (hi)
F (düşük) A A# F (yüksek)
You just might sleep yourself to death. Yeaaaah!
Ölene kadar uyuyabilirsin. Evet!
Guts will spill onto your bed. Yeaah!
Bağırsaklar yatağınıza dökülecek. Evet!
F F? D C A# A#? G C
F F? D C A# A#? GC
I've got a windowsill that I mentioned earlier where you can rest your chin. Yeah
Daha önce bahsettiğim, çenenizi dinlendirebileceğiniz bir pencere pervazım var. Evet
F F? D C A# A#? G C
F F? D C A# A#? GC
There is also a seat, that I've heard exists somewhere, for the perfect rest. Yeah
Ayrıca mükemmel bir dinlenme için bir yerlerde olduğunu duyduğum bir koltuk da var. Evet
F F? (Hi F's)
F F? (Merhaba F'ler)
You got a window in the basement.
Bodrumda bir penceren var.
D C (hi) A#
DC (merhaba) A#
You got a perfect view, but you don't care.
Mükemmel bir görüşün var ama umursamıyorsun.
A#? G C (low)
A#? G C (düşük)
Have you ever seen the things that go on outside?
Dışarıda olup bitenleri hiç gördün mü?
F F?
F F?
You got a door to your apartment,
Dairenin bir kapısı var.
D C (hi) A#
DC (merhaba) A#
so you can step outside and see the sights.
böylece dışarı çıkıp manzaraları görebilirsiniz.
A#? G C (low)
A#? G C (düşük)
Downtown looks like don't own if you look at it right.
Doğru bakarsanız şehir merkezi sahipsiz gibi görünüyor.
F (low) Bflat
F (düşük) Bdüz
It's just a simple plan to keep you awake.
Seni uyanık tutacak basit bir plan sadece.
F (low) Bflat
F (düşük) Bdüz
It's just a simple plan to keep you awake.
Seni uyanık tutacak basit bir plan sadece.
D# A# D# E F (hi)
D# A# D# E F (merhaba)
No matter what I try, your eyeballs seem to hide.
Ne denersem deneyeyim, gözbebeklerin saklanıyor gibi görünüyor.
Pretty much repeats after this! Have fun!
Bundan sonra hemen hemen tekrarlanıyor! İyi eğlenceler!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.