Eppure soffia Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Pierangelo Bertoli – A jednak wieje
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
E l'acqua si riempie di schiuma, il cielo di fumi
A woda wypełnia się pianą, niebo dymem
la chimica lebbra distrugge la vita nei fiumi
Chemia trądu niszczy życie w rzekach
uccelli che volano a stento malati di morte
ptaki, które ledwo latają, chore na śmierć
il freddo interesse alla vita ha sbarrato le porte
zimne zainteresowanie życiem zaryglowało drzwi
Un'isola intera ha trovato nel mare una tomba
Cała wyspa znalazła grobowiec w morzu
il falso progresso ha voluto provare una bomba
fałszywy postęp chciał przetestować bombę
poi pioggia che toglie la sete alla terra che ? viva
potem deszcz, który gasi pragnienie żyjącej ziemi
invece le porta la morte perch? ? radioattiva
zamiast tego przynosi jej śmierć, dlaczego? ? radioaktywny
Eppure il vento soffia ancora
Jednak wiatr nadal wieje
spruzza l'acqua alle navi sulla prora
spryskuje wodą statki na dziobie
e sussurra canzoni tra le foglie
i szepcze pieśni wśród liści
bacia i fiori, li bacia e non li coglie
całuje kwiaty, całuje je i nie zrywa ich
Un giorno il denaro ha scoperto la guerra mondiale
Pewnego dnia pieniądze odkryły wojnę światową
ha dato il suo putrido segno all'istinto bestiale
nadał swe zgniłe piętno bestialskiemu instynktowi
ha ucciso bruciato distrutto in un triste rosario
zabił, spalił, zniszczył, w smutnym różańcu
e tutta la terra si ? avvolta di un nero sudario
i cała ziemia tak? owinięty czarnym całunem
E presto la chiave nascosta di nuovi segreti
A już niedługo ukryty klucz do nowych tajemnic
cos? copriranno di fango persino i pianeti
co? pokryją nawet planety błotem
vorranno inquinare le stelle la guerra tra i soli
będą chcieli zanieczyścić gwiazdy wojną między słońcami
i crimini contro la vita li chiamano errori
zbrodnie przeciwko życiu nazywają błędami
Eppure il vento soffia ancora
Jednak wiatr nadal wieje
spruzza l'acqua alle navi sulla prora
spryskuje wodą statki na dziobie
e sussurra canzoni tra le foglie
i szepcze pieśni wśród liści
bacia i fiori, li bacia e non li coglie
całuje kwiaty, całuje je i nie zrywa ich
Eppure sfiora le campagne
Jednak dotyka wsi
accarezza sui fianchi le montagne
pieści góry po bokach
e scompiglia le donne tra i capelli
i mierzwi kobiece włosy
corre a gara in volo con gli uccelli
ściga się w locie z ptakami
Eppure il vento soffia ancora!
A jednak wiatr nadal wieje!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
