Pescatore Letra Traducción al Español

Pierangelo Bertoli - Pescador

by Pierangelo Bertoli

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pierangelo Bertoli Pescatore

Getta le tue reti
Echa tus redes
buona pesca ci sar?
¿Habrá buena pesca?
e canta le tue canzoni
y cantar tus canciones
che burrasca calmer?
¿Qué tormenta calmará?
pensa pensa al tuo bambino
piensa piensa en tu bebe
ss4
ss4
al saluto che ti mand?
al saludo que te envié?
e tua moglie sveglia di buon mattino
y tu esposa se despierta temprano en la mañana
ss4
ss4
con Dio di te parl?
¿Habló con Dios sobre ti?
con Dio di te parl?
¿Habló con Dios sobre ti?
Dimmi dimmi mio Signore
Dime dime mi Señor
ss4
ss4
dimmi che torner?
dime ¿quién volverá?
l'uomo mio difendi dal mare
defender a mi hombre del mar
ss4
ss4
dai pericoli che trover?
de los peligros que encontrará?
troppo giovane son io
soy demasiado joven
ed il nero ? un triste colore
y negro? un color triste
la mia pelle bianca e profumata
mi piel blanca y fragante
ss4
ss4
ha bisogno di carezze ancora
el aun necesita caricias
ha bisogno di carezze ora
necesita caricias ahora
Pesca forza tira pescatore
Fuerza pesquera atrae a pescador
ss4
ss4
pesca e non ti fermare
pescar y no parar
poco pesce nella rete
pequeño pez en la red
ss4
ss4
lunghi giorni in mezzo al mare
Largos días en medio del mar.
mare che non ti ha mai dato tanto
mar que nunca te ha dado tanto
su
arriba
mare che fa bestemmiare
mar que te hace blasfemar
quando la sua furia diventa grande
cuando su furia se vuelve grande
su
arriba
e la sua onda ? un gigante
y su ola? un gigante
la sua onda ? un gigante
su ola? un gigante
Dimmi dimmi mio Signore
Dime dime mi Señor
ss4
ss4
dimmi se torner?
dime si volverás?
quell'uomo che sento meno mio
ese hombre que siento es menos mio
su
arriba
ed un altro mi sorride gi?
y otro ya me sonríe?
scaccialo dalla mia mente
sácalo de mi mente
non indurmi nel peccato
no me lleves al pecado
un brivido sento quando mi guarda
Siento un escalofrío cuando me mira.
ss4
ss4
e una rosa egli mi ha dato
y una rosa me regaló
una rosa lui mi ha dato
una rosa que me regaló
Rosa rossa pegno di amore
Rosa roja como muestra de amor.
su
arriba
rosa rossa malaspina
rosa malaspina roja
nel silenzio della notte ora
en el silencio de la noche ahora
ss4
ss4
la mia bocca gli ? vicina
mi boca cerrada
no per Dio non farlo tornare
no por dios no lo dejes volver
ss4
ss4
dillo tu al mare
le dices al mar
? troppo forte questa catena
? esta cadena es demasiado fuerte
ss4
ss4
io non la voglio spezzare
no quiero romperlo
io non la voglio spezzare
no quiero romperlo
Pesca forza tira pescatore
Fuerza pesquera atrae a pescador
pesca non ti fermare
no dejes de pescar
anche quando l'onda ti solleva forte
Incluso cuando la ola te levanta fuerte
e ti toglie dal tuo pensare
y te aleja de tu pensamiento
e ti spazza via come foglia al vento
y te arrastra como una hoja al viento
che vien voglia di lasciarsi andare
eso te hace querer dejarlo ir
pi? leggero nel suo abbraccio forte
¿más? luz en su fuerte abrazo
ma ? cos? cattiva poi la morte
pero? ¿qué? entonces la muerte es mala
? cos? cattiva poi la morte
? ¿qué? entonces la muerte es mala
Dimmi dimmi mio Signore
Dime dime mi Señor
dimmi che torner?
dime ¿quién volverá?
quell'uomo che sento l'uomo mio
ese hombre que siento es mi hombre
quell'uomo che non sapr?
¿Ese hombre que no lo sabrá?
che non sapr? di me,
¿Qué no sabrás? de mi,
di lui e delle sue promesse vane
de él y sus promesas vacías
di una rosa rossa qui tra le mie dita
de una rosa roja aquí entre mis dedos
di una storia nata gi? finita
de una historia ya nacida? terminado
di una storia nata gi? finita
de una historia ya nacida? terminado
Pesca forza tira pescatore
Fuerza pesquera atrae a pescador
pesca non ti fermare
no dejes de pescar
poco pesce nella rete
pequeño pez en la red
lunghi giorni in mezzo al mare
Largos días en medio del mar.
mare che non ti ha mai dato tanto
mar que nunca te ha dado tanto
mare che fa bestemmiare
mar que te hace blasfemar
e si placa e tace senza resa
y se calma y calla sin rendirse
e ti aspetta per ricominciare
y espera que empieces de nuevo
e ti aspetta per ricominciare
y espera que empieces de nuevo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.