Pescatore Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Pierangelo Bertoli - Balıkçı

by Pierangelo Bertoli

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pierangelo Bertoli Pescatore

Getta le tue reti
Ağlarınızı atın
buona pesca ci sar?
iyi balık avlanacak mı?
e canta le tue canzoni
ve şarkılarını söyle
che burrasca calmer?
hangi fırtına sakinleşecek?
pensa pensa al tuo bambino
düşün bebeğini düşün
ss4
ss4
al saluto che ti mand?
sana gönderdiğim selama mı?
e tua moglie sveglia di buon mattino
ve karınız sabah erkenden uyanıyor
ss4
ss4
con Dio di te parl?
Senin hakkında Tanrı'yla konuştu mu?
con Dio di te parl?
Senin hakkında Tanrı'yla konuştu mu?
Dimmi dimmi mio Signore
Söyle bana söyle Rabbim
ss4
ss4
dimmi che torner?
söyle bana kim geri dönecek?
l'uomo mio difendi dal mare
adamımı denizden koru
ss4
ss4
dai pericoli che trover?
bulacağı tehlikelerden?
troppo giovane son io
ben çok gencim
ed il nero ? un triste colore
ve siyah? hüzünlü bir renk
la mia pelle bianca e profumata
cildim beyaz ve hoş kokulu
ss4
ss4
ha bisogno di carezze ancora
hâlâ okşamaya ihtiyacı var
ha bisogno di carezze ora
şimdi okşamaya ihtiyacı var
Pesca forza tira pescatore
Balıkçı gücü balıkçıyı çekti
ss4
ss4
pesca e non ti fermare
balık tut ve durma
poco pesce nella rete
ağdaki küçük balık
ss4
ss4
lunghi giorni in mezzo al mare
denizin ortasında uzun günler
mare che non ti ha mai dato tanto
sana hiç bu kadar çok şey vermeyen deniz
su
yukarı
mare che fa bestemmiare
seni küfür ettiren deniz
quando la sua furia diventa grande
öfkesi büyük olduğunda
su
yukarı
e la sua onda ? un gigante
ve onun dalgası? bir dev
la sua onda ? un gigante
onun dalgası mı? bir dev
Dimmi dimmi mio Signore
Söyle bana söyle Rabbim
ss4
ss4
dimmi se torner?
söyle bana geri dönecek misin?
quell'uomo che sento meno mio
daha az benim olduğunu hissettiğim o adam
su
yukarı
ed un altro mi sorride gi?
ve bir başkası şimdiden bana gülümsüyor mu?
scaccialo dalla mia mente
onu aklımdan çıkar
non indurmi nel peccato
beni günaha sürükleme
un brivido sento quando mi guarda
Bana baktığında bir ürperti hissediyorum
ss4
ss4
e una rosa egli mi ha dato
ve bana verdiği bir gül
una rosa lui mi ha dato
bana verdiği bir gül
Rosa rossa pegno di amore
Sevginin simgesi olarak kırmızı gül
su
yukarı
rosa rossa malaspina
kırmızı malaspina gülü
nel silenzio della notte ora
şimdi gecenin sessizliğinde
ss4
ss4
la mia bocca gli ? vicina
ağzım kapalı
no per Dio non farlo tornare
hayır Allah aşkına geri gelmesine izin verme
ss4
ss4
dillo tu al mare
denize söyle
? troppo forte questa catena
? bu zincir çok güçlü
ss4
ss4
io non la voglio spezzare
kırmak istemiyorum
io non la voglio spezzare
kırmak istemiyorum
Pesca forza tira pescatore
Balıkçı gücü balıkçıyı çekti
pesca non ti fermare
balık tutmayı bırakma
anche quando l'onda ti solleva forte
dalga seni güçlü bir şekilde kaldırsa bile
e ti toglie dal tuo pensare
ve seni düşüncelerinden uzaklaştırır
e ti spazza via come foglia al vento
ve rüzgardaki bir yaprak gibi seni alıp götürür
che vien voglia di lasciarsi andare
bu seni bırakmak istemene neden oluyor
pi? leggero nel suo abbraccio forte
daha fazla mı? güçlü kucağındaki ışık
ma ? cos? cattiva poi la morte
ama? Ne? o zaman ölüm kötüdür
? cos? cattiva poi la morte
? Ne? o zaman ölüm kötüdür
Dimmi dimmi mio Signore
Söyle bana söyle Rabbim
dimmi che torner?
söyle bana kim geri dönecek?
quell'uomo che sento l'uomo mio
benim erkeğim olduğunu hissettiğim o adam
quell'uomo che non sapr?
Bilmeyecek olan o adam mı?
che non sapr? di me,
neyi bilemeyeceksin? benden,
di lui e delle sue promesse vane
onun ve onun boş vaatlerinin
di una rosa rossa qui tra le mie dita
parmaklarımın arasında kırmızı bir gül
di una storia nata gi? finita
zaten doğmuş bir hikayenin mi? bitti
di una storia nata gi? finita
zaten doğmuş bir hikayenin mi? bitti
Pesca forza tira pescatore
Balıkçı gücü balıkçıyı çekti
pesca non ti fermare
balık tutmayı bırakma
poco pesce nella rete
ağdaki küçük balık
lunghi giorni in mezzo al mare
denizin ortasında uzun günler
mare che non ti ha mai dato tanto
sana hiç bu kadar çok şey vermeyen deniz
mare che fa bestemmiare
seni küfür ettiren deniz
e si placa e tace senza resa
ve sakinleşiyor ve teslim olmadan sessizleşiyor
e ti aspetta per ricominciare
ve yeniden başlamanı bekliyorum
e ti aspetta per ricominciare
ve yeniden başlamanı bekliyorum

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.