Spunta la luna dal monte Songtekst Nederlandse Vertaling

Pierangelo Bertoli - De maan komt op uit de berg

by Pierangelo Bertoli

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pierangelo Bertoli Spunta la luna dal monte

Notte scura, notte senza la sera
Donkere nacht, nacht zonder avond
notte impotente, notte guerriera
hulpeloze nacht, krijgersnacht
per altre vie, con le mani le mie
op andere manieren, met mijn eigen handen
cerco le tue, cerco noi due.
Ik zoek de jouwe, ik zoek ons tweeën.
Spunta la luna dal monte
De maan komt op van de berg
spunta la luna dal monte.
de maan komt op van de berg.
Tra volti di pietra tra strade di fango
Tussen stenen gezichten, tussen modderige straten
cercando la luna, cercando
op zoek naar de maan, op zoek
danzandoti nella mente,
dansen in je gedachten,
sfiorando tutta la gente
alle mensen raken
a volte sciogliendosi in pianto
soms in tranen uitbarstend
un canto di sponde sicure
een lied van veilige kusten
ben presto dimenticato
snel vergeten
voce dei poveri resti di un sogno mancato
stem van de armen blijft een mislukte droom
In sos muntonarzos, sos disamparados
In SOS muntonarzos, SOS disamparados
chirchende ricattu, chirchende
chirchende chantage, chirchende
in mesu a sa zente, in mesu
in mesu a sa zente, in mesu
a s'istrada dimandende.
jij stelt vragen.
Sa vida s'ischidat pranghende
Je leven gaat door
bois fizus 'e niunu
bois fizus 'e niunu
in sos annos irmenticados
in zo'n onvergetelijke jaren
tue n'dhas solu chimbantunu
tue n'dhas solu chimbantunu
ma paren' chent' annos.
maar het lijkt alsof het jaren oud is.
Coro meu, fonte 'ia, gradessida
Coro meu, bron 'ia, gradessida
gai purudeo, potho bier'sa vida.
gai purudeo, potho bier'sa vida.
Dovunque cada l'alba sulla mia strada
Waar de dageraad ook valt op mijn weg
senza catene, vi andremo insieme.
zonder kettingen gaan we samen.
Spunta la luna dal monte
De maan komt op van de berg
beni intonende unu dillu
goederen komen binnen
spunta la luna dal monte
de maan komt op van de berg
spunta la luna dal monte
de maan komt op van de berg
beni intonende unu dillu
goederen komen binnen
spunta la luna dal monte
de maan komt op van de berg
beni intonende unu dillu
goederen komen binnen
In sos muntonarzos, sos disamparados
In SOS muntonarzos, SOS disamparados
chirchende ricattu, chirchende
chirchende chantage, chirchende
in mesu a sa zente, in mesu
in mesu a sa zente, in mesu
a s'istrada dimandende.
jij stelt vragen.
Sa vida s'ischidat pranghende
Je leven gaat door
Tra volti di pietra tra strade di fango
Tussen stenen gezichten, tussen modderige straten
cercando la luna, cercando
op zoek naar de maan, op zoek
danzandoti nella mente,
dansen in je gedachten,
sfiorando tutta la gente
alle mensen raken
a volte sedentodi accanto
soms naast mij zitten
un canto di sponde sicure
een lied van veilige kusten
di bimbi festanti in un prato
van juichende kinderen in een weiland
voce che sale piu in alto
stem die hoger klinkt
di un sogno mancato
van een gemiste droom
In sos muntonarzos, sos disamparados
In SOS muntonarzos, SOS disamparados
chirchende ricattu, chirchende
chirchende chantage, chirchende
Spunta la luna dal monte ...
De maan komt op van de berg...
in mesu a sa zente, in mesu
in mesu a sa zente, in mesu
a s'istrada dimandende.
jij stelt vragen.
Sa vida s'ischidat pranghende
Je leven gaat door
Spunta la luna dal monte ...
De maan komt op van de berg...
beni intonende unu dillu
goederen komen binnen
Spunta la luna dal monte ...
De maan komt op van de berg...
beni intonende unu dillu
goederen komen binnen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.