Besitos Letras Tradução em Português
Perfure o Véu - Beijos
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ok so i wrote this tab in Word in Courier font so the spacing will be right. it
Ok, então escrevi esta guia na fonte Word in Courier para que o espaçamento fique correto. isso
could be a little still. in the preview, its off. so hopefully it turns out in the end. enjoy
poderia ficar um pouco quieto. na visualização, está desativado. então espero que isso aconteça no final. aproveite
Intro:
Introdução:
VERSE 1:
VERSÍCULO 1:
You're my favorite explosion.
Você é minha explosão favorita.
A violin with no hands plays symphonies with no words.
Um violino sem mãos toca sinfonias sem palavras.
A drowning boy with no voice prays someone up there's telling me,
Um garoto se afogando e sem voz reza para que alguém lá em cima esteja me contando,
You'd better not get back up!
É melhor você não se levantar!
I spit my heart into this red cup.
Cuspi meu coração neste copo vermelho.
I'd better pick it back up, it might ruin your night.
É melhor eu pegá-lo de volta, pode arruinar sua noite.
And she said,
E ela disse:
"Baby, leave the water by the bed for later,
"Querido, deixe a água ao lado da cama para mais tarde,
and I woke up without a single drop.
e acordei sem uma única gota.
CHORUS:
REFRÃO:
I told myself I'm tired of holding up your backup plans.
Disse a mim mesmo que estou cansado de atrasar seus planos alternativos.
Go down your list and be satisfied if all you have is not enough.
Percorra sua lista e fique satisfeito se tudo o que você tem não for suficiente.
VERSE 2:
VERSÍCULO 2:
(True love comes from more than just the heart)
(O verdadeiro amor vem de mais do que apenas o coração)
She said paint a picture on me,
Ela disse para pintar um quadro em mim,
throw your dress up and your heart away.
jogue seu vestido para cima e seu coração fora.
Yeah, I heard what you said.
Sim, ouvi o que você disse.
A friend of a friend, these strangers at the party never paid.
Amigo de amigo, esses estranhos na festa nunca pagaram.
And if that doesn't turn you on.
E se isso não te excita.
I'll keep talking till something does.
Vou continuar falando até que algo aconteça.
As we're covered in sand, you roll over and smile.
Como estamos cobertos de areia, você rola e sorri.
CHORUS:
REFRÃO:
I told myself I'm tired of holding up your backup plans.
Disse a mim mesmo que estou cansado de atrasar seus planos alternativos.
Go down your list and be satisfied it's all you have
Vá até sua lista e fique satisfeito, é tudo que você tem
Bridge:
Ponte:
and until that day,
e até aquele dia,
I'll steal you flowers from the cemetery, red roses.
Vou roubar flores do cemitério, rosas vermelhas.
(during this next part listen to the guitars to figure out how to play it)
(durante a próxima parte ouça as guitarras para descobrir como tocá-las)
Red rose of the dead.
Rosa vermelha dos mortos.
How does it feel to breathe oxygen inside my head?
Qual é a sensação de respirar oxigênio dentro da minha cabeça?
So say it, say I'm in love, cause you called me
Então diga, diga que estou apaixonado, porque você me ligou
crying from your job, said you just got fired.
chorando do seu trabalho, disse que você acabou de ser demitido.
And you don't have a backup plan,
E você não tem um plano de backup,
so don't expect me to understand.
então não espere que eu entenda.
(A diamond bullet and a gun made of gold, she was covered in blood last seen in San Francisco)
(Uma bala de diamante e uma arma feita de ouro, ela estava coberta de sangue vista pela última vez em São Francisco)
Yeah!
Sim!
We all breakdown.
Todos nós quebramos.
Sometimes the bedroom walls become my only friends,
Às vezes as paredes do quarto tornam-se as minhas únicas amigas.,
Am E C (or E7)
Sou EC (ou E7)
but they were there from beginning to end.
mas eles estavam lá do começo ao fim.
I told myself I'm tired of holding up your backup plans.
Disse a mim mesmo que estou cansado de atrasar seus planos alternativos.
Go down your list and be satisfied it's all you have
Vá até sua lista e fique satisfeito, é tudo que você tem
You know I've never held a gun in my life,
Você sabe que nunca segurei uma arma na minha vida,
but now I carry one around in case I see you tonight.
mas agora carrego um comigo, caso te veja esta noite.
Bedroom walls.
Paredes do quarto.
Oh, these bedroom walls.
Ah, essas paredes do quarto.
Oh, I hate what it tastes like.
Oh, eu odeio o gosto.
Outro:
Outro:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
