Fall Down Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Pilatus - Düşmek

by Pilate

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pilate Fall Down

Standing in the wind and rain, I'm underneath your wheel tonight,
Rüzgarda ve yağmurda duruyorum, bu gece direksiyonunun altındayım
Was underneath your heel tonight, this truth has brought us to our knees,
Bu gece ayaklarımızın altındaydı bu gerçek diz çöktürdü bize
Waiting here out in the street a prisoner under these lights,
Burada sokakta bu ışıkların altında bekleyen bir mahkum var.
Was holding fast not holding tight, will time reward us some reprieve.
Sıkı tutmak değil, sıkı tutmaktı, zaman bize biraz erteleme kazandıracak mı?
And it's a lie we both believed (fall down)
Ve bu ikimizin de inandığı bir yalan (yere düş)
Now you're lying there with me (fall down)
Şimdi orada benimle yatıyorsun (yere düş)
(fall down) Just lay your head down?
(yere düşer) Sadece kafanı yere mi koyacaksın?
Just lay your head down
Sadece kafanı yere koy
Just lay your head down
Sadece kafanı yere koy
Just lay your head down
Sadece kafanı yere koy
Standing in the wind and rain, I'm underneath your wheel tonight,
Rüzgarda ve yağmurda duruyorum, bu gece direksiyonunun altındayım
Was underneath your heel tonight, this truth has brought us to our knees,
Bu gece ayaklarınızın altındaydı bu gerçek diz çöktürdü bize,
Waiting here out in the street a prisoner under these lights,
Burada sokakta bu ışıkların altında bekleyen bir mahkum var.
Was holding fast not holding tight, will time reward us some reprieve.
Sıkı tutmak değil, sıkı tutmaktı, zaman bize biraz erteleme kazandıracak mı?
And it's a lie we both believed (fall down)
Ve bu ikimizin de inandığı bir yalan (yere düş)
Now you're lying there with me (fall down)
Şimdi orada benimle yatıyorsun (yere düş)
(fall down) Just lay your head down?
(yere düşer) Sadece kafanı yere mi koyacaksın?
Reading through the news today, I'm picturing your fading smile,
Bugün haberleri okurken, senin solan gülümsemeni hayal ediyorum.
I'm picturing your frozen eyes, those dreaded words slip from your lips,
Donmuş gözlerini hayal ediyorum, o korkunç kelimeler dudaklarından dökülüyor
Could we please just start again, without this sense of pending dread,
Bu korku hissi olmadan yeniden başlayabilir miyiz lütfen?
These thunderclouds lie overhead, without this cage around my bed, love
Bu fırtına bulutları yatağımın etrafındaki kafes olmadan başımın üstünde duruyor, aşkım
It's a lie we both believed (fall down)
Bu ikimizin de inandığı bir yalan (yere düş)
Now you're lying there with me (fall down)
Şimdi orada benimle yatıyorsun (yere düş)
(Fall down) Just lay your head down?
(Düşmek) Sadece başınızı yere mi koyacaksınız?
It's a lie we both believed (fall down)
Bu ikimizin de inandığı bir yalan (yere düş)
Now you're lying here with me (fall down)
Şimdi burada benimle yatıyorsun (yere düşüyorsun)
Can we try to make it clean (fall down)
Temizlemeyi deneyebilir miyiz (aşağı düş)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.