Echelon كلمات أغنية ترجمة عربية

عمود - القيادة

by Pillar

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pillar Echelon

I'm aware "Echelon" has already been posted the chorus is about right
أعلم أن أغنية "Echelon" قد تم نشرها بالفعل، وأن الجوقة على حق
but instead of starting off at 7 you need to start at 4 and at the end
ولكن بدلاً من البدء عند الساعة 7، عليك أن تبدأ عند الساعة 4 وفي النهاية
go 0 0 2 0 instead of 0 0 2 2 well thats pretty minor. But the Intro/Verse
انتقل إلى 0 0 2 0 بدلاً من 0 0 2 2 حسنًا، هذا بسيط جدًا. لكن المقدمة/الآية
1/Verse 2/Outro is completely off, I mean just compare them nothing is
1/الآية 2/الخاتمة معطلة تمامًا، أعني فقط قارنها ولا يوجد شيء
the same. Who ever tabbed it had all the wrong harmonies and left out
نفس الشيء. من قام بتبويبها كان لديه كل التناغمات الخاطئة واستبعدها
the 11 pull off 7. See compare them...
الـ 11 يسحبون 7. أنظر للمقارنة بينهم...
as opposed to...
على عكس ...
and the chorus...
والجوقة ...
and again opposed to...
ومعارضة مرة أخرى..
p= Pull off
ع= انسحب
Intro/Verse 1/Verse 2/Outro ~ (sounds good with a slight palm mute)
المقدمة / الآية 1 / الآية 2 / الخاتمة ~ (يبدو جيدًا مع كتم صوت راحة اليد قليلاً)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.