Holding On كلمات أغنية ترجمة عربية

عمود - التمسك

by Pillar

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pillar Holding On

ok, this is my first tab, and i saw that holding on was not there, so i decided
حسنًا، هذه هي علامة التبويب الأولى، ورأيت أن التمسك لم يكن موجودًا، لذلك قررت
to try this one;), the only prob. is that you need pretty big hands to play
لمحاولة هذا واحد؛)، المشكلة الوحيدة. هو أنك تحتاج إلى أيدي كبيرة جدًا للعب
this.
هذا.
numbers surround by /\= palm mute
الأرقام محاطة بـ /\= كتم كف اليد
intro:
مقدمة:
d[--------------------------------------------------------------------
د[--------------------------------------------------------------------
a[--------------------------------------------------------------------
أ[--------------------------------------------------------------------
f[--------------------------------------------------------------------
ف[--------------------------------------------------------------------
c[--------------------------------------------------------------------
ج[--------------------------------------------------------------------
g[---4-/4\-9-7-/4\-/4\-9-7-/6\-/6\-7-0-/0\-9-7-/0\-/0\-9-7-/7\-/7\-6-4
ز[---4-/4\-9-7-/4\-/4\-9-7-/6\-/6\-7-0-/0\-9-7-/0\-/0\-9-7-/7\-/7\-6-4
c[---4-/4\-4-4-/4\-/4\-4-4-/6\-/6\-7-0-/0\-0-0-/0\-/0\-0-0-/7\-/7\-6-4
ج[---4-/4\-4-4-/4\-/4\-4-4-/6\-/6\-7-0-/0\-0-0-/0\-/0\-0-0-/7\-/7\-6-4
d[--------------------------------------------------------------------
د[--------------------------------------------------------------------
a[--------------------------------------------------------------------
أ[--------------------------------------------------------------------
f[--------------------------------------------------------------------
ف[--------------------------------------------------------------------
c[--------------------------------------------------------------------
ج[--------------------------------------------------------------------
g[---/4\-9-7-/4\-/4\-9-7-/4\-/4\-/6\-7-/7\-7---7777-0-----------------
ز[---/4\-9-7-/4\-/4\-9-7-/4\-/4\-/6\-7-/7\-7---7777-0-----------------
c[---/4\-4-4-/4\-/4\-4-4-/4\-/4\-/6\-7-/7\-7---7777-0-----------------
ج[---/4\-4-4-/4\-/4\-4-4-/4\-/4\-/6\-7-/7\-7---7777-0-----------------
ok, i'll be back with the verse later;)
حسنا سأعود بالقصه لاحقا ;)
please make critisism and comments
يرجى تقديم الانتقادات والتعليقات

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.