Hello My Love Paroles Traduction Française

Pinay - Bonjour mon amour

by Pinay

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pinay Hello My Love

This is my first submission ever so don't judge me too hard and enjoy. I suggest
C'est ma première soumission, alors ne me jugez pas trop et profitez-en. je suggère
to the song as you strum/pluck it and just come up with your own way of playing it.
à la chanson pendant que vous la grattez/la pincez et trouvez simplement votre propre façon de la jouer.
*NOTE*
*REMARQUE*
VERSE 1:
VERSET 1 :
There's something that I want to tell you
Il y a quelque chose que je veux te dire
But it seems like the timing has never been right
Mais il semble que le moment n'ait jamais été le bon
Cuz just when I'd work up the nerve to
Parce que juste au moment où j'avais le courage de
You'd find somebody new in your life
Tu trouverais quelqu'un de nouveau dans ta vie
I'm scared of rejection
j'ai peur du rejet
Of losing a friend
De perdre un ami
Then finding there aint nobody who could ever compare
Puis découvrir qu'il n'y a personne qui puisse jamais comparer
But I cant conceal what I'm feeling no more
Mais je ne peux plus cacher ce que je ressens
So I'm opening up the door
Alors j'ouvre la porte
Hello my love
Bonjour mon amour
I didn't know it was you
Je ne savais pas que c'était toi
You stole my heart
Tu as volé mon cœur
And now I don't know what to do
Et maintenant je ne sais pas quoi faire
Hello my friend
Bonjour mon ami
Tell me this isnt the end
Dis-moi que ce n'est pas la fin
But the start of something new
Mais le début de quelque chose de nouveau
Of me and you
De moi et de toi
VERSE 2:
VERSET 2 :
Its funny how all of this happened
C'est drôle comment tout cela s'est passé
We've been friends for such a long, long time
Nous sommes amis depuis très, très longtemps
While I searched in every corner
Pendant que je cherchais dans tous les coins
Love was where I least expected to find
L'amour était là où je m'attendais le moins à trouver
Through all of the good times
À travers tous les bons moments
And all of the bad
Et tout le mal
Through every single argument the two of us had
À travers chaque dispute, nous avons eu deux
We've been through so much but I want even more
Nous avons traversé tellement de choses mais j'en veux encore plus
So I'm opening up the door
Alors j'ouvre la porte
Hello my love
Bonjour mon amour
I didn't know it was you
Je ne savais pas que c'était toi
You stole my heart
Tu as volé mon cœur
And now I don't know what to do
Et maintenant je ne sais pas quoi faire
Hello my friend
Bonjour mon ami
Tell me this isnt the end
Dis-moi que ce n'est pas la fin
But the start of something new
Mais le début de quelque chose de nouveau
I found myself in a state of denial, boy
Je me suis retrouvé dans un état de déni, mon garçon
I didn't want to admit I was falling for you
Je ne voulais pas admettre que je tombais amoureux de toi
I never thought I could fall for a friend like you
Je n'aurais jamais pensé pouvoir tomber amoureux d'un ami comme toi
(I never thought, baby it's up to you)
(Je n'y avais jamais pensé, bébé, c'est à toi de décider)
It's up to you
C'est à toi de décider
CHORUS 2x (or omit the chord change if you like)
CHORUS 2x (ou omettez le changement d'accord si vous le souhaitez)
Hello my love
Bonjour mon amour
I didn't know it was you
Je ne savais pas que c'était toi
You stole my heart
Tu as volé mon cœur
And now I don't know what to do
Et maintenant je ne sais pas quoi faire
Hello my friend
Bonjour mon ami
Tell me this isnt the end
Dis-moi que ce n'est pas la fin
But the start of something new
Mais le début de quelque chose de nouveau
OUTRO:
SORTIE :
I can't conceal what I'm feeling no more
Je ne peux plus cacher ce que je ressens
Wanted to tell you but I couldn't before
Je voulais te le dire mais je ne pouvais pas avant
(Hello my love)
(Bonjour mon amour)
Tell me this isn't the end
Dis-moi que ce n'est pas la fin
But the start of something new
Mais le début de quelque chose de nouveau
Of me and you
De moi et de toi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.