The Metronome Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Pinegrove - Metronom

by Pinegrove

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pinegrove The Metronome

INTRO:
GİRİŞ:
VERSE:
AYET:
The night my
Gece benim
Necklace fell off
Kolye düştü
You fluttered through my
Sen benim içimden uçup gittin
Capillaries like a
Kılcal damarlar gibi
Stoned moth.
Taşlı güve.
CHORUS:
Koro:
I agree with your ideas but not your tactics
Fikirlerine katılıyorum ama taktiklerine katılmıyorum
So look me in the eye and be practical.
O yüzden gözümün içine bak ve pratik ol.
When practically there's nothing left for me to say or do,
Pratikte söyleyecek ya da yapacak hiçbir şeyim kalmadığında,
It's only up to you.
Bu sadece sana bağlı.
VERSE:
AYET:
A live ladybug
Canlı bir uğur böceği
Trapped between my toes.
Ayak parmaklarımın arasında sıkışıp kaldım.
Keep it together man,
Bir arada tutun dostum,
We're all connected now.
Artık hepimiz birbirimize bağlıyız.
Stay composed.
Sakin kalın.
CHORUS:
Koro:
I agree with your ideas but not your tactics
Fikirlerine katılıyorum ama taktiklerine katılmıyorum
So look me in the eye and be practical.
O yüzden gözümün içine bak ve pratik ol.
When practically there's nothing left for me to say or do,
Pratikte söyleyecek ya da yapacak hiçbir şeyim kalmadığında,
It's only up to you.
Bu sadece sana bağlı.
BREAK:
KIRMA:
The current picture,
Şu anki resim,
The metronome:
Metronom:
I don't know who this is
Bunun kim olduğunu bilmiyorum
But it's not my home.
Ama burası benim evim değil.
I thought that we were
olduğumuzu sanıyordum
Falling in love
Aşık olmak
But we weren't
Ama biz değildik
Only I was.
Sadece ben öyleydim.
CHORUS:
Koro:
I agree with your ideas but not your tactics
Fikirlerine katılıyorum ama taktiklerine katılmıyorum
So look me in the eye and be practical.
O yüzden gözümün içine bak ve pratik ol.
When practically there's nothing left for me to say or do,
Pratikte söyleyecek ya da yapacak hiçbir şeyim kalmadığında,
It's only up to you.
Bu sadece sana bağlı.
It's only up to you.
Bu sadece sana bağlı.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.