Haftanın Sonu Testo Traduzione Italiana
Pinhani - Fine della settimana
by Pinhani
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cuma günleri valiz hazırlamak gibi,
Come preparare una valigia il venerdì,
Cuma günleri seninle ilkbahar gibi,
I venerdì sono come la primavera per te,
Ellerini alıp dokunmamak gibi,
Come prendere le tue mani e non toccarle,
Gözlerini görüp de bakmamak gibi.
È come vedere i tuoi occhi ma non guardare.
Hiçbir cumartesi günüm bi türlü yetmedi,
Nessuno dei miei sabati era mai abbastanza
Asla cumartesi gece sabahla bitmedi.
Il sabato sera non finiva mai la mattina.
Ben seninim, gece benim sabah benim;
Io sono tuo, la notte è mia, il mattino è mio;
Sen beni hiç düşünme, ben hep böyleyim.
Non pensare mai a me, sono sempre così.
Haftanın sonuuuu. Bi nakarat gibi,
È la fine della settimana. Come un coro,
Haftanın sonuuuu, hep aynı günleri
È il fine settimana, sempre gli stessi giorni
Pazar günleri Pazartesi alır beni,
La domenica, il lunedì mi porta,
Pazar günleri elimdeki balık gibi.
È come avere un pesce in mano la domenica.
Gözlerini görürken ağlamak gibi,
È come piangere quando vedo i tuoi occhi,
Kıymetini giderken anlamak gibi.
È come realizzarne il valore man mano che procedi.
Haftanın sonuuuu. Bi nakarat gibi,
È la fine della settimana. Come un coro,
Haftanın sonuuuu, hep aynı sözleri.
È la fine della settimana, sempre le stesse parole.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
