Haftanın Sonu Текст Песни Перевод на Русский
Пинхани – конец недели
by Pinhani
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cuma günleri valiz hazırlamak gibi,
Как собирать чемодан по пятницам,
Cuma günleri seninle ilkbahar gibi,
Пятница с тобой как весна,
Ellerini alıp dokunmamak gibi,
Это как взять руки и не прикасаться к ним,
Gözlerini görüp de bakmamak gibi.
Это как видеть глаза, но не смотреть.
Hiçbir cumartesi günüm bi türlü yetmedi,
Ни одна из моих суббот никогда не была достаточной,
Asla cumartesi gece sabahla bitmedi.
Субботний вечер никогда не заканчивался утром.
Ben seninim, gece benim sabah benim;
Я твой, ночь моя, утро мое;
Sen beni hiç düşünme, ben hep böyleyim.
Никогда не думай обо мне, я всегда такой.
Haftanın sonuuuu. Bi nakarat gibi,
Конец недели. Как хор,
Haftanın sonuuuu, hep aynı günleri
Конец недели, всегда одни и те же дни
Pazar günleri Pazartesi alır beni,
По воскресеньям меня забирает понедельник,
Pazar günleri elimdeki balık gibi.
По воскресеньям это как рыба в моей руке.
Gözlerini görürken ağlamak gibi,
Это как плакать, когда я вижу твои глаза,
Kıymetini giderken anlamak gibi.
Это похоже на осознание его ценности по ходу дела.
Haftanın sonuuuu. Bi nakarat gibi,
Конец недели. Как хор,
Haftanın sonuuuu, hep aynı sözleri.
Конец недели, всегда одни и те же слова.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
