Corporal Clegg Текст Песни Перевод на Русский
Pink Floyd - капрал Клегг
by Pink Floyd
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Thu, 8 Jun 1995 06:55:19 -0500
Дата: четверг, 8 июня 1995 г., 06:55:19 -05:00.
- C O R P O R A L C L E G G -
- К О Р П О Р А Л К Л Е Г Г -
The Pink Floyd
Пинк Флойд
Words and Music by Roger Waters
Слова и музыка Роджера Уотерса
Riff 1:
Рифф 1:
Bend (1/4)
Изгиб (1/4)
Corporal Clegg had a wooden leg.
У капрала Клегга была деревянная нога.
N.C. E7+9
НЗ E7+9
He won it in the war in nineteen forty-four.
Он выиграл ее в войне в тысяча девятьсот сорок четвертом году.
Corporal Clegg had a medal, too,
У капрала Клегга тоже была медаль.
N.C. E7+9
НЗ E7+9
In orange, red and blue. He found it in the zoo.
В оранжевом, красном и синем цвете. Он нашел его в зоопарке.
Riff 2:
Рифф 2:
Bend (1/4)
Изгиб (1/4)
Dear, oh dear, oh, are they really sad for me?
Дорогой, ох, ох, неужели они мне грустят?
Dear, oh, dear, oh, will they really laugh at me?
Дорогой, ох, дорогой, ох, неужели они будут смеяться надо мной?
Missus Clegg, you must be proud of him.
Миссис Клегг, вы, должно быть, гордитесь им.
Missus Clegg, another drop of gin?
Миссис Клегг, еще капельку джина?
Corporal Clegg, umbrella in the rain.
Капрал Клегг, зонтик под дождем.
N.C. E7+9
НЗ E7+9
He's never been the same. No one is to blame.
Он никогда не был прежним. Никто не виноват.
Corporal Clegg, received his medal in a dream
Капрал Клегг получил во сне медаль
N.C. E7+9
НЗ E7+9
>From Her Majesty, the Queen. His boots were very clean.
>От Ее Величества Королевы. Его ботинки были очень чистыми.
Missus Clegg, you must be proud of him.
Миссис Клегг, вы, должно быть, гордитесь им.
Missus Clegg, another drop of gin?
Миссис Клегг, еще капельку джина?
Corporal Clegg.
Капрал Клегг.
Corporal Clegg.
Капрал Клегг.
= F i S h - Current Adress: polivier@jrv.qc.ca
= F i S h - Текущий адрес: polivier@jrv.qc.ca
=
=
= Comments/Corrections/Other floyd's/I Want Roio's Please Email
= Комментарии/Исправления/Другие сообщения Флойда/Я хочу письмо Ройо, пожалуйста, напишите по электронной почте
me!!! =
я!!! =
See ya!
Увидимся!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
