Empty Spaces Liedtext Deutsche Übersetzung

Pink Floyd – Leere Räume

by Pink Floyd

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pink Floyd Empty Spaces

high, my name is drue, this is the album version, see botom of page for live ideas.
High, mein Name ist Drue, das ist die Albumversion, Live-Ideen finden Sie unten auf der Seite.
enjoy.
genießen.
B-B-F#-F#-B-B-F#-F#-Em-F#-G-A-B
B-B-F#-F#-B-B-F#-F#-Em-F#-G-A-B
what shall we use
Was sollen wir verwenden?
to fill the empty spaces
um die leeren Räume zu füllen
where, we used to talk
wo, wir haben immer geredet
how shall I fill the final spaces
Wie soll ich die letzten Lücken füllen?
how shall I complete the wall?
Wie soll ich die Wand fertigstellen?
(alternate verse)
(alternativer Vers)
What shall we use to fill the empty spaces,
Was sollen wir verwenden, um die leeren Räume zu füllen?
where waves of hunger roar, shall we set out
Wo Wellen des Hungers tosen, sollen wir aufbrechen
across this sea of faces, in search of more,
Über dieses Meer von Gesichtern, auf der Suche nach mehr,
and more aplause?
und noch mehr Applaus?
Shall we buy a new guitar
Sollen wir eine neue Gitarre kaufen?
shall we drive a more powerfull car
Sollen wir ein stärkeres Auto fahren?
shall we work straight through the night
Sollen wir die ganze Nacht hindurch arbeiten?
shall be get into fights?
Soll man sich streiten?
leave the lights on?
das Licht anlassen?
do tours of the east?
Machen Sie Touren durch den Osten?
contract deseases?
Vertragskrankheiten?
bury bones? break up homes? send flowers by phone?
Knochen begraben? Häuser auflösen? Blumen per Telefon verschicken?
take to drink? go to shrinks? give up meat? rarly sleep?
zum Trinken mitnehmen? zum Psychiater gehen? auf Fleisch verzichten? selten schlafen?
keep people as pets? train dogs, raise rats? fill the attic whith cash?
Menschen als Haustiere halten? Hunde trainieren, Ratten züchten? Den Dachboden mit Bargeld füllen?
bury treasure, store up leasure but never relax at all?
Schätze vergraben, Entspannung bewahren, sich aber niemals entspannen?
Whith our backs to the wall
Mit dem Rücken zur Wand
this is the corect tab, unless you are playing along whith the live verisons, the live
Dies ist die richtige Registerkarte, es sei denn, Sie spielen mit den Live-Versionen, dem Live
has it all down a step, so instead of E, they would play D and so on.
hat alles eine Stufe tiefer, also würden sie statt E D spielen und so weiter.
I notice there arent any chords to this anywere out there on the net, it's a steady
Mir ist aufgefallen, dass es im Internet keine Akkorde dazu gibt, es ist ein Dauerton
contact me at bullram13@hotmail.com
Kontaktieren Sie mich unter bullram13@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.