If Текст Песни Перевод на Русский

Пинк Флойд - Если

by Pink Floyd

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pink Floyd If

Pink Floyd - "If" (by Waters)
Pink Floyd - «If» (Уотерс)
If I were a swan, I'd be gone.
Если бы я был лебедем, меня бы уже не было.
If I were a train, I'd be late.
Если бы я был поездом, я бы опоздал.
And if I were a good man, I'd talk to you more often than I do.
И если бы я был хорошим человеком, я бы разговаривал с тобой чаще, чем сейчас.
If I were to sleep, I could dream.
Если бы я спал, я мог бы видеть сны.
If I were afraid, I could hide.
Если бы я боялся, я мог бы спрятаться.
If I go insane, please don't put your wires in my brain.
Если я сойду с ума, пожалуйста, не вставляйте свои провода в мой мозг.
If I were the moon, I'd be cool.
Если бы я был луной, я был бы крут.
If I were a book, I would bend.
Если бы я был книгой, я бы согнулся.
If I were a good man, I'd understand the spaces between friends.
Если бы я был хорошим человеком, я бы понял разницу между друзьями.
If I were alone, I would cry.
Если бы я был один, я бы плакал.
And if I were with you, I'd be home and dry.
И если бы я был с тобой, я был бы дома и сухой.
And if I go insane, will you still let me join in with the game?
А если я сойду с ума, ты все равно позволишь мне присоединиться к игре?
If I were a swan, I'd be gone.
Если бы я был лебедем, меня бы уже не было.
If I were a train, I'd be late again.
Если бы я был поездом, я бы снова опоздал.
If I were a good man, I'd talk with you more often than I do.
Если бы я был хорошим человеком, я бы разговаривал с тобой чаще, чем сейчас.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.