Keep Talking Letra Traducción al Español
Pink Floyd - Sigue hablando
by Pink Floyd
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Off the division bell
Fuera de la campana de división
Guitar 1
guitarra 1
Guitar 2
guitarra 2
B---------------10b12--10b12r10p8-10~b12r10p8-|
B-----------------------10b12--10b12r10p8-10~b12r10p8-|
Guitar 1
guitarra 1
Guitar 2
guitarra 2
e----------7--7/9--10/12-----------14b15-14--|
e----------7--7/9--10/12-----------14b15-14--|
G-10p9p7-------------------------------------|
G-10p9p7-------------------------------|
Guitar 1
guitarra 1
Guitar 2
guitarra 2
Guitar1
guitarra1
Guitar 2
guitarra 2
G-----12----------9/11------14p11--|
G-------------12----------9/11------14p11--|
Guitar 1
guitarra 1
Guitar 2
guitarra 2
B-------------------12~~--12b15--15~-----|
B------------------12~~--12b15--15~-----|
G-9-11/12~~b14r12------------------------|
G-9-11/12~~b14r12------------------------|
Guitar 1
guitarra 1
D-------------------------| This play through the whole song pretty much
D---------------------------------| Esta reproducción abarca prácticamente toda la canción.
A---5-7---7----7--5----7--| while guitar 2 plays chords.
A---5-7---7----7--5----7--| mientras la guitarra 2 toca acordes.
Theres a silence around me
Hay un silencio a mi alrededor
i can't seem to think straight
Parece que no puedo pensar con claridad
i sit in the corner
me siento en la esquina
and no-one can bother me
y nadie puede molestarme
I think i sould speak now (why won't you talk to me?)
Creo que debería hablar ahora (¿por qué no me hablas?)
I can't seem to speak now (you never talk to me)
Parece que no puedo hablar ahora (nunca me hablas)
My words won't come out right (what are you thinging?)
Mis palabras no saldrán bien (¿qué estás pensando?)
I feel like i'm drowning (what are you feeling?)
Siento que me ahogo (¿qué sientes?)
I'm feeling weak now (why won't you talk to me?)
Me siento débil ahora (¿por qué no me hablas?)
But i can't show my weakness (you never talk to me)
Pero no puedo mostrar mi debilidad (nunca me hablas)
I sometimes wonder (what are you thinging?)
A veces me pregunto (¿qué estás pensando?)
Were do we go from here (what are you feeling?)
¿Adónde vamos desde aquí (¿qué sientes?)
It doesn't have to be like this, all we need to do is keep talking
No tiene por qué ser así, lo único que tenemos que hacer es seguir hablando.
Guitar 2 (with distortion)
Guitarra 2 (con distorsión)
B-15-------15-----------------------------12---15b17--|
B-15-------15-----------------------12---15b17--|
G-14b16--pb16r14p12-14--14p12-------12----12----------|
G-14b16--pb16r14p12-14--14p12-------12----12----------|
D-----------------------------14p12----14-------------|
D-----------------------------14p12----14-------------|
B----15b17-----15b17--x--7---------7-----7-7h8------------|
B----15b17-----15b17--x--7---------7-----7-7h8------------|
G---------------------x--7--7\4/7--7-----7-7h9----------9-|
G---------------------x--7--7\4/7--7-----7-7h9----------9-|
D---------------------x--7---------7-9---7-7h9-9-9--------|
D---------------------x--7---------7-9---7-7h9-9-9--------|
B------12---15b17~----15b17r15p12-------------------3------------|
B------12---15b17~----15b17r15p12-------------3------------|
G-14b16--------------------------14-12~-------2b4-----2p0--------|
G-14b16--------------------------14-12~-------2b4-----2p0-----------------|
D---------------------------------------------------------2p0-2~-|
D---------------------------------------------------------2p0-2~-|
B-----3---------0----------7-7h8-------7-7-8p7--8p7---|
B-----3---------0----------7-7h8---------------7-7-8p7--8p7---|
G-------0-0--2--0----------7-7h9-------7-7-9p7--9p7-9-|
G-------0-0--2-----------0----------7-7h9-------7-7-9p7--9p7-9-|
D--------------------------7-7h9-------7-7-9p7--9p7---|
D--------------------------7-7h9-------7-7-9p7--9p7---|
B------5--8b10~------------------------------------|
B------5--8b10~------------------------------------|
G-7b9---------------7b8r7p5---5~-------------------|
G-7b9---------------7b8r7p5---5~-------------------|
A----------------------------------------5p3p0-----|
A----------------------------------------5p3p0-----|
B-------------7------7-7---------0-15b17-----pb17~~-|
B------------7------7-7---------0-15b17-----pb17~~-|
G-------------7--(9)-7-7-9~-------------------------|
G-------------7--(9)-7-7-9~------------------------|
p.m------------------------------------------------|
p.m------------------------------------------------|
Synth solo
Solo de sintetizador
Guitar 2 (no distortion)
Guitarra 2 (sin distorsión)
A-0--0-0---------------0---0-0--2p0---2p0-------------------2-|
A-0--0-0---------------0---0-0--2p0---2p0-------------------2-|
E-----------------------------------3-----3p2p0-------------0-|
E-----------------------------------3-----3p2p0-------------0-|
(why won't you talk to me?) I feel like i'm drowning
(¿Por qué no me hablas?) Siento que me estoy ahogando
(you never talk to me) you know i can't breathe now
(nunca me hablas) sabes que no puedo respirar ahora
(what are you thinging?) were going no-were
(¿Qué estás pensando?) Iban a no-estaban
(what are you feeling?) were going no-were
(¿Qué estás sintiendo?) Iban a no-estaban
after this part theres a solo on the voice box thing, the guitar plays the chorus
Después de esta parte hay un solo en la caja de voz, la guitarra toca el coro.
then the bridge and then finish on Em.
luego el puente y luego termina en Em.
The end
El fin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.