One Slip Liedtext Deutsche Übersetzung

Pink Floyd – One Slip

by Pink Floyd

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pink Floyd One Slip

Pink Floyd - One Slip (Gilmour, Manzanera)
Pink Floyd – One Slip (Gilmour, Manzanera)
(add4)
(add4)
A restless eye across a weary room
Ein unruhiger Blick durch einen müden Raum
A glazed look and I was on the road to ruin
Ein glasiger Blick und ich war auf dem Weg in den Ruin
The music played and played as we whirled without end
Die Musik spielte und spielte, während wir ohne Ende herumwirbelten
(add9)
(add9)
No hint, no word her honour to defend
Kein Hinweis, kein Wort, um ihre Ehre zu verteidigen
(add4)
(add4)
I will, I will she sighed to my request
Ich werde, ich werde sie seufzend auf meine Bitte hin
And then she tossed her mane while my resolve was put to the test
Und dann warf sie ihre Mähne zurück, während meine Entschlossenheit auf die Probe gestellt wurde
Then drowned in desire, our souls on fire, I lead the way to the funeral pyre
Dann ertrunken in Verlangen, unsere Seelen in Flammen, führe ich den Weg zum Scheiterhaufen
And without a thought of the consequence, I gave into my decadence
Und ohne an die Konsequenzen zu denken, gab ich meiner Dekadenz nach
(add9)
(add9)
One slip, and down the hole we fall
Ein Ausrutscher und wir fallen ins Loch
(add9) (add9)
(add9) (add9)
It seems to take no time at all
Es scheint überhaupt keine Zeit zu dauern
(add9)
(add9)
A momentary lapse of reason, that binds a life for life
Ein vorübergehender Vernunftverlust, der ein Leben fürs Leben bindet
(add9) (add9)
(add9) (add9)
A small regret, you won't forget, there'll be no sleep in here tonight.
Ein kleines Bedauern, das wirst du nicht vergessen, heute Nacht wird es hier keinen Schlaf geben.
(add4)
(add4)
Was it love, or was it the idea of being in love?
War es Liebe oder war es die Idee, verliebt zu sein?
su
su
Or was it the hand of fate, that seemed to fit just like a glove?
Oder war es die Hand des Schicksals, die wie angegossen zu passen schien?
The moment slipped by and soon the seeds were sown
Der Moment verging wie im Flug und schon bald war die Saat gesät
The year grew late and neither one wanted to remain alone
Das Jahr wurde spät und keiner wollte allein bleiben
(add9)
(add9)
One slip, and down the hole we fall.
Ein Ausrutscher und wir fallen ins Loch.
(add9) (add9)
(add9) (add9)
It seems to take no time at all
Es scheint überhaupt keine Zeit zu dauern
(add9)
(add9)
A momentary lapse of reason, that binds life to a life
Ein vorübergehender Vernunftverlust, der Leben an Leben bindet
(add9) (add9)
(add9) (add9)
The one regret you will never forget, there'll be no sleep in here tonight
Das einzige Bedauern, das Sie nie vergessen werden, ist, dass Sie heute Nacht hier nicht schlafen können

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.