The Post War Dream 歌詞 日本語訳

ピンク・フロイド - 戦後の夢

by Pink Floyd

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pink Floyd The Post War Dream

Transcrption by: Jouni A. Smed (jounsmed@utu.fi)
文字起こし: Jouni A. Smed (jounsmed@utu.fi)
THE POST WAR DREAM
戦後の夢
Pink Floyd
ピンク・フロイド
(Waters)
(ウォーターズ)
INTRO:
イントロ:
Tell me true, tell me why was Jesus crucified?
本当のことを教えてください、イエスがなぜ十字架につけられたのか教えてください。
Is it for this that daddy died?
パパが死んだのはこのためですか?
Was it you? Was it me?
あなたでしたか?それは私でしたか?
Did I watch too much T.V.?
テレビを見すぎたのでしょうか?
Is that a hint of accusation in your eyes?
あなたの目には非難の兆しが見えますか?
If it wasn't for the Nips
ニップスがいなかったら
Being so good at building ships,
船を作るのが得意なので、
The yards would still be open on the Clyde.
クライド川のヤードはまだ開いているでしょう。
And it can't be much fun for them
そしてそれは彼らにとってあまり楽しいことではないでしょう
Beneath the rising sun
昇る太陽の下で
With all their kids committing suicide.
彼らの子供たちは全員自殺しました。
What have we done, Maggie what have we done?
マギー、私たちは何をしてしまったのでしょうか?
What have we done to England?
私たちはイギリスに何をしたというのでしょうか?
Should we shout, should we scream,
叫ぶべきか、叫ぶべきか、
"What happened to the post war dream?"
「戦後の夢はどうなったの?」
Oh, Maggie,
ああ、マギー、
Maggie what have we done?
マギー、私たちが何をしたの?
Updated: April 7/98
更新日: 98 年 4 月 7 日

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.