The Scarecrow Letra Traducción al Español
Pink Floyd - El Espantapájaros
by Pink Floyd
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Pink Floyd - The Scarecrow (Barrett)
Pink Floyd - El Espantapájaros (Barrett)
The black and green scarecrow, as ev'ryone knows,
El espantapájaros negro y verde, como todos saben,
Stood with a bird on his hat and straw ev'rywhere.
Parado con un pájaro en su sombrero y paja por todas partes.
He didn't care.
A él no le importaba.
He stood in a field where barley grows.
Se encontraba en un campo donde crece la cebada.
His head did no thinking, his arms didn't move,
Su cabeza no pensaba, sus brazos no se movían,
Except when the wind cut up rough and mice ran around on the ground.
Excepto cuando el viento arreciaba y los ratones corrían por el suelo.
He stood in a field where barley grows.
Se encontraba en un campo donde crece la cebada.
The black and green scarecrow is sadder than me__.
El espantapájaros negro y verde está más triste que yo__.
But now he's resigned to his fate's, 'cause life's not unkind.
Pero ahora se ha resignado a su destino, porque la vida no es cruel.
He doesn't mind.
A él no le importa.
He stood in a field where barley grows.
Se encontraba en un campo donde crece la cebada.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
