Every Time It Rains Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
PinMonkey — za każdym razem, gdy pada deszcz
by PinMonkey
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
EVERY TIME I RAINS
ZA KAŻDYM RAZEM DESZCZU
Pinmonkey
Pinmonkey
Key of Bb
Klucz Bb
Your (Bb) restless soul, has won over your heart
Twoja (Bb) niespokojna dusza podbiła Twoje serce
You're bound to (D#) go, I already (Bb) know
Jesteś zobowiązany (D#) odejść, już (Bb) wiem
You think it's always sunny on the other side of the hill
Myślisz, że po drugiej stronie wzgórza zawsze jest słonecznie
You're gonna (D#) miss me
Będziesz (D#) za mną tęsknić
I know you (Bb) will
Wiem, że ty (Bb) to zrobisz
Cause, (G#) nobody's gonna (D#) love you
Bo (G#) nikt (D#) cię nie pokocha
(G#) Nobody's gonna (D#) love you like (Bb) me
(G#) Nikt nie będzie (D#) kochał cię tak jak (Bb) ja
When the (D#) raindrops fall, it'll (Bb) be the tears I'm cryin'
Kiedy (D#) spadną krople deszczu, to będą (Bb) łzy, którymi płaczę
When the (D#) lightning strikes, it'll (F) be my poor heart dyin'
Kiedy (D#) uderzy piorun, będzie to (F) moje biedne serce umierające
And when the (Bb) thunder rolls, that's just me calling your (D#) name
A kiedy nadejdzie grzmot (Bb), to tylko ja wołam twoje (D#) imię
You're gonna (Bb) miss me, (F) everytime it (Bb) rains
Będziesz (Bb) tęsknić za mną, (F) za każdym razem, gdy (Bb) pada
(Bb) I won't try to hold you, if you don't want to stay
(Bb) Nie będę próbował cię trzymać, jeśli nie chcesz zostać
I'll get (D#) blue, but so will (Bb) you
Ja dostanę (D#) niebieski, ale ty też dostaniesz (Bb).
When your ramblin' days are over, and you feel a lonesome chill
Kiedy twoje dni włóczęgi dobiegną końca i poczujesz samotny chłód
You're gonna (D#) miss me
Będziesz (D#) za mną tęsknić
I know you (Bb) will
Wiem, że ty (Bb) to zrobisz
Cause, (G#) nobody's gonna (D#) love you
Bo (G#) nikt (D#) cię nie pokocha
(G#) Nobody's gonna (D#) love you like (Bb) me
(G#) Nikt nie będzie (D#) kochał cię tak jak (Bb) ja
When the (D#) raindrops fall, it'll (Bb) be the tears I'm cryin'
Kiedy (D#) spadną krople deszczu, to będą (Bb) łzy, którymi płaczę
When the (D#) lightning strikes, it'll (F) be my poor heart dyin'
Kiedy (D#) uderzy piorun, będzie to (F) moje biedne serce umierające
And when the (Bb) thunder rolls, that's just me calling your (D#) name
A kiedy nadejdzie grzmot (Bb), to tylko ja wołam twoje (D#) imię
You're gonna (Bb) miss me, (F) everytime it (Bb) rains
Będziesz (Bb) tęsknić za mną, (F) za każdym razem, gdy (Bb) pada
When the (D#) raindrops fall, it'll (Bb) be the tears I'm cryin'
Kiedy (D#) spadną krople deszczu, to będą (Bb) łzy, którymi płaczę
When the (D#) lightning strikes, it'll (F) be my poor heart dyin'
Kiedy (D#) uderzy piorun, będzie to (F) moje biedne serce umierające
And when the (Bb) thunder rolls, that's just me calling your (D#) name
A kiedy nadejdzie grzmot (Bb), to tylko ja wołam twoje (D#) imię
You're gonna (Bb) miss me, (F) everytime it (Bb) rains
Będziesz (Bb) tęsknić za mną, (F) za każdym razem, gdy (Bb) pada
You're (D) gonna (Bb) miss me, (F) everytime it (Bb) rains
Będziesz (D) będziesz (Bb) tęsknił za mną, (F) za każdym razem, gdy (Bb) będzie padać
Christopher R.
Krzysztof R.
Knoxville, TN
Knoxville, Tennessee
WildCard76 at msn.com
WildCard76 na msn.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
