Two Days From Knowing Paroles Traduction Française

PinMonkey - Deux jours avant de savoir

by PinMonkey

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

PinMonkey Two Days From Knowing

"Two Days From Knowing"
"Deux jours avant de savoir"
Words and Music by: Gillian Welch and David Rawlings
Paroles et musique de : Gillian Welch et David Rawlings
Intro: G C G D
Introduction : GCGD
Well the (G)sky's turned pink on the (C)eastern edges
Eh bien, le ciel (G) est devenu rose sur les bords (C)est
(G)Night is cold and (D)still
(G)La nuit est froide et (D)toujours
I don't (G)know if it's the sunrise (C)warming the desert
Je ne sais pas si c'est le lever du soleil qui réchauffe le désert
Or the (G)lights of Tucson from (D)over the (G)hill
Ou les (G) lumières de Tucson depuis (D) au-dessus de la (G) colline
Well it's a (G)hard way to love you this (C)long distance romance
Eh bien, c'est une façon (G) difficile de t'aimer dans cette (C) romance à distance
All the (G)stopping and starting (D)again
Tous les (G) arrêts et redémarrages (D) encore
Well I (G)don't mind the miles when I'm (C)out on the highway
Eh bien, les kilomètres ne me dérangent pas quand je suis sur l'autoroute
(G)Even when I'm with you the (D)miles just don't (G)end
(G) Même quand je suis avec toi, les (D)miles ne se terminent pas (G)
CHORUS:
CHŒUR :
And I'm (C)two days from (G)knowing
Et je suis (C) à deux jours de (G) savoir
Whether (A7)I can be (Em)strong
Si (A7) je peux être (Em) fort
If I (C)spend one more (G)night in your (D)arms
Si je (C) passe une (G) nuit de plus dans tes (D) bras
Got a (C)mind to keep (G)going
J'ai un esprit (C) pour continuer (G) à continuer
And (D6)drive right past your (Em)door
Et (D6) passe juste devant ta (Em) porte
But I'm (C)two days from (D)knowing for (C)sure (G)
Mais je suis (C)à deux jours de (D)le savoir avec certitude (C)sûr (G)
Break: C G A7 Em C D C G
Pause : C G A7 Em C D C G
As the (G)night closes down it (C)fills the horizon
Alors que la (G)nuit se termine, (C) remplit l'horizon
And (G)stretches it out at the (D)seams
Et (G) l'étire au niveau des (D) coutures
I (G)don't know if tomorrow I'll (C)be any closer
Je (G)ne sais pas si demain je serai (C)être plus proche
To (G)closing the distance (D)between you and (G)me
Pour (G) réduire la distance (D) entre toi et (G) moi
Got a (C)mind to keep (G)going
J'ai un esprit (C) pour continuer (G) à continuer
And (D)drive right past your (Em)door
Et (D)passez juste devant votre (Em)porte
But I'm (C)two days from (D)knowing for (C)sure (G)
Mais je suis (C)à deux jours de (D)le savoir avec certitude (C)sûr (G)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.