Two Days From Knowing Versuri Traducere în Română
PinMonkey - Două zile de la cunoaștere
by PinMonkey
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Two Days From Knowing"
„La două zile de la cunoștință”
Words and Music by: Gillian Welch and David Rawlings
Cuvinte și muzică de: Gillian Welch și David Rawlings
Intro: G C G D
Introducere: G C G D
Well the (G)sky's turned pink on the (C)eastern edges
Ei bine, cerul (G) a devenit roz pe marginile (C) de est
(G)Night is cold and (D)still
(G) Noaptea este rece și (D) nemișcat
I don't (G)know if it's the sunrise (C)warming the desert
Nu (G)știu dacă este răsăritul (C)încălzește deșertul
Or the (G)lights of Tucson from (D)over the (G)hill
Sau luminile (G) din Tucson de la (D) peste dealul (G).
Well it's a (G)hard way to love you this (C)long distance romance
Ei bine, este un mod (G)greu de a te iubi această (C) romantism la distanță
All the (G)stopping and starting (D)again
Toate (G) oprindu-se și pornind (D) din nou
Well I (G)don't mind the miles when I'm (C)out on the highway
Ei bine, eu (G) nu mă deranjează milele când sunt (C) pe autostradă
(G)Even when I'm with you the (D)miles just don't (G)end
(G)Chiar și când sunt cu tine, milele (D) pur și simplu nu se termină (G).
CHORUS:
Refren:
And I'm (C)two days from (G)knowing
Și sunt (C)două zile de la (G)știu
Whether (A7)I can be (Em)strong
Dacă (A7) pot fi (Em)puternic
If I (C)spend one more (G)night in your (D)arms
Dacă (C) petrec încă o noapte (G) în brațele tale (D).
Got a (C)mind to keep (G)going
Am o minte (C) să continui (G).
And (D6)drive right past your (Em)door
Și (D6) conduce chiar pe lângă ușa ta (Em).
But I'm (C)two days from (D)knowing for (C)sure (G)
Dar sunt (C) două zile de când (D) știu sigur (C) (G)
Break: C G A7 Em C D C G
Pauza: C G A7 Em C D C G
As the (G)night closes down it (C)fills the horizon
Pe măsură ce noaptea (G) se închide, (C) umple orizontul
And (G)stretches it out at the (D)seams
Și (G) îl întinde la cusăturile (D).
I (G)don't know if tomorrow I'll (C)be any closer
Eu (G)nu știu dacă mâine voi (C)fi mai aproape
To (G)closing the distance (D)between you and (G)me
Pentru (G)scăderea distanței (D) dintre tine și (G)me
Got a (C)mind to keep (G)going
Am o minte (C) să continui (G).
And (D)drive right past your (Em)door
Și (D) conduce chiar pe lângă ușa ta (Em).
But I'm (C)two days from (D)knowing for (C)sure (G)
Dar sunt (C) două zile de când (D) știu sigur (C) (G)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
