Quando كلمات أغنية ترجمة عربية
بينو دانييلي - متى
by Pino Daniele
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Thu, 24 Oct 96 11:58:41 -0700
التاريخ: الخميس، 24 أكتوبر 96 11:58:41 -0700
From: Kekule
من: كيكولي
Subject: song:chordpro:p/pino.daniele/quando
الموضوع: أغنية:chordpro:p/pino.daniele/ Quando
t=use thumb
ر = استخدم الإبهام
Intro: Emmaj7/9 Em7 Emmaj7/9 Em7
مقدمة: Emmaj7/9 Em7 Emmaj7/9 Em7
Tu dimmi quando quando
تقول لي متى ومتى
dove sono i tuoi occhi e la tua bocca
أين عينيك وفمك
forse in Africa che importa
ربما في أفريقيا ما يهم
Tu dimmi quando quando
تقول لي متى ومتى
dove sono le tue mani ed il tuo naso
أين يديك وأنفك
verso un giorno disperato
نحو يوم يائس
ma io ho sete ho sete ancora
لكني عطشان فمازلت عطشاناً
Tu dimmi quando quando
تقول لي متى ومتى
non guardarmi adesso amore sono stanco
لا تنظر إلي الآن يا حبيبي فأنا متعب
perch? penso al futuro
لماذا؟ أفكر في المستقبل
Tu dimmi quando quando
تقول لي متى ومتى
siamo angeli che cercano il sorriso
نحن ملائكة نبحث عن الابتسامة
non nascondere il tuo viso
لا تخفي وجهك
perch? ho sete ho sete ancora
لماذا؟ أنا عطشان ومازلت عطشاناً
E vivr?, s? vivr?
وسوف يعيش، نعم؟ هل سيعيش؟
tutto il giorno per vederti andar via
طوال اليوم لرؤيتك تذهب
fra i ricordi e questa strana pazzia
بين الذكريات وهذا الجنون الغريب
e il paradiso che non esiste
والجنة التي لا وجود لها
chi vuole un figlio non insiste
أولئك الذين يريدون طفلاً لا يصرون
Tu dimmi quando quando
تقول لي متى ومتى
ho bisogno di Te almeno un'ora
أحتاجك لمدة ساعة على الأقل
per dirti che ti odio ancora
لأخبرك أنني مازلت أكرهك
Tu dimmi quando quando
تقول لي متى ومتى
lo sai che non ti avr? e sul tuo viso
هل تعلم أنه لن يكون معك؟ وعلى وجهك
sta per nascere un sorriso
الابتسامة على وشك أن تولد
ed io ho sete ho sete ancora, ho sete ancora
وأنا عطشان، مازلت عطشانًا، مازلت عطشانًا
E vivr?, s? vivr?
وسوف يعيش، نعم؟ هل سيعيش؟
tutto il giorno per vederti andar via
طوال اليوم لرؤيتك تذهب
fra i ricordi e questa strana pazzia
بين الذكريات وهذا الجنون الغريب
e il paradiso che non esiste
والجنة التي لا وجود لها
chi vuole un figlio non insiste
أولئك الذين يريدون طفلاً لا يصرون
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
