Through the Years 歌詞 日本語訳

ピオロ・パスクアル - 長年にわたって

by Piolo Pascual

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Piolo Pascual Through the Years

Title: Through The Years
タイトル: 長年にわたって
For Comment/suggestion email us @ charlieedsel_valera@yahoo.com.ph
コメント/提案については、@ charlieedsel_valera@yahoo.com.ph までメールでお問い合わせください。
or you can also add as tru friendster or txt 09214896664,,,that's all ASEEG!!!!
または、tru friendsster または txt 09214896664 として追加することもできます。
can't remember when you weren't there,
あなたがそこにいなかったときのことは思い出せません、
When I didn't care for any one but you.
あなた以外の誰も気にしなかったとき。
I swear. We've been through everything there is,
私は誓います。私たちはあらゆることを経験してきました、
Can't imagine anything we've missed,
私たちが見逃したものは何も想像できません、
Can't imagine anything the two of us can't do.
私たち二人にできないことは考えられません。
Chorus:
コーラス:
Through the years you've never let me down, you've turned my life around,
何年もの間、あなたは一度も私を失望させず、私の人生を好転させてくれました。
The sweetest thing I've found I've found in you.
私が見つけた最も甘いものはあなたの中にありました。
Through the years I've never been afraid, I've loved the life we've made,
何年もの間、私は一度も恐れたことはなく、私たちが築いてきた人生を愛してきました。
And I'm so glad I've stayed right here with you. Through the years.
そして、あなたと一緒にここにいられて本当にうれしいです。年月を経て。
I can't remember what I used to Do,
昔何をしていたか思い出せないのですが、
Who I trusted, who I listened to before.
私が信頼していた人、以前に聞いていた人。
I swear. You've taught me everything I know. Can't imagine needing
私は誓います。あなたは私に知っているすべてを教えてくれました。必要になるとは想像もつかない
someone so,
誰かがそう、
But through the years it seems to me I need you more and more.
しかし、年月が経つにつれて、私はあなたをますます必要としているように思えます。
Chorus2:
コーラス2:
Through the years, through all the good and bad, I know how much we've had,
何年にもわたって、良いことも悪いこともすべて経験して、私たちがどれだけのものを持っているかを知っています、
I've always been so glad to be with you.
あなたと一緒にいられることがいつもとても嬉しかったです。
Through the years, it's better every day. You've kissed my tears away,
年月が経つにつれ、日ごとに良くなってきています。あなたは私の涙をキスで消し去ってくれました、
As long as it's okay I'll stay with you.Through the years.
大丈夫な限り、私はあなたと一緒にいます。何年も経っても。
Chorus:
コーラス:
Through the (D)years, when everything went wrong, together we were strong,
(D)年間、すべてがうまくいかなかったときも、私たちは一緒に強かった、
I know that I belong right here with you.
私はここであなたと一緒にいるべきだと知っています。
Through the years, I never had a doubt, we'd always work things out,
何年もの間、私は一度も疑問を持ったことはありませんでした、私たちはいつも物事を解決してきました、
I've learned what life's about, by loving you. Through the years.
あなたを愛することで、人生とは何かを学びました。年月を経て。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.