Through the Years Letras Tradução em Português

Piolo Pascual - Ao longo dos anos

by Piolo Pascual

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Piolo Pascual Through the Years

Title: Through The Years
Título: Através dos Anos
For Comment/suggestion email us @ charlieedsel_valera@yahoo.com.ph
Para comentários / sugestões, envie-nos um e-mail para charlieedsel_valera@yahoo.com.ph
or you can also add as tru friendster or txt 09214896664,,,that's all ASEEG!!!!
ou você também pode adicionar como tru friendster ou txt 09214896664,,,isso é tudo ASEEG!!!!
can't remember when you weren't there,
não me lembro quando você não estava lá,
When I didn't care for any one but you.
Quando eu não me importava com ninguém além de você.
I swear. We've been through everything there is,
Juro. Já passamos por tudo que existe,
Can't imagine anything we've missed,
Não consigo imaginar nada que perdemos,
Can't imagine anything the two of us can't do.
Não consigo imaginar nada que nós dois não possamos fazer.
Chorus:
Refrão:
Through the years you've never let me down, you've turned my life around,
Ao longo dos anos você nunca me decepcionou, você mudou minha vida,
The sweetest thing I've found I've found in you.
A coisa mais doce que encontrei foi em você.
Through the years I've never been afraid, I've loved the life we've made,
Ao longo dos anos nunca tive medo, amei a vida que construímos,
And I'm so glad I've stayed right here with you. Through the years.
E estou tão feliz por ter ficado aqui com você. Ao longo dos anos.
I can't remember what I used to Do,
Não consigo lembrar o que eu costumava fazer,
Who I trusted, who I listened to before.
Em quem eu confiei, em quem escutei antes.
I swear. You've taught me everything I know. Can't imagine needing
Juro. Você me ensinou tudo o que sei. Não consigo imaginar precisar
someone so,
alguém assim,
But through the years it seems to me I need you more and more.
Mas com o passar dos anos, parece-me que preciso cada vez mais de você.
Chorus2:
Refrão2:
Through the years, through all the good and bad, I know how much we've had,
Ao longo dos anos, através de tudo de bom e de ruim, eu sei o quanto tivemos,
I've always been so glad to be with you.
Sempre fui tão feliz por estar com você.
Through the years, it's better every day. You've kissed my tears away,
Ao longo dos anos, é melhor a cada dia. Você beijou minhas lágrimas,
As long as it's okay I'll stay with you.Through the years.
Contanto que esteja tudo bem, ficarei com você. Ao longo dos anos.
Chorus:
Refrão:
Through the (D)years, when everything went wrong, together we were strong,
Ao longo dos (D)anos, quando tudo deu errado, juntos éramos fortes,
I know that I belong right here with you.
Eu sei que o meu lugar é aqui com você.
Through the years, I never had a doubt, we'd always work things out,
Ao longo dos anos, nunca tive dúvidas, sempre resolveríamos as coisas.,
I've learned what life's about, by loving you. Through the years.
Aprendi o que é a vida, amando você. Ao longo dos anos.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.