Greenlight Letras Tradução em Português
Pitbull - luz verde
by Pitbull
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
N.C.
N.C.
Red light, green light
Luz vermelha, luz verde
Everybody take a shot
Todo mundo dê um tiro
Red light, green light
Luz vermelha, luz verde
Give me everything you got
Me dê tudo que você tem
Red light, green light
Luz vermelha, luz verde
Mister 305
Senhor 305
Flo Rida and LunchMoney
Flo Rida e LunchMoney
Three Miami boys, you know what time it is
Três garotos de Miami, você sabe que horas são
horus 1
Hórus 1
Give me the green light, oh yeah
Dê-me luz verde, oh sim
Cause I'm ready to go
Porque estou pronto para ir
Let's have a good time, let's go
Vamos nos divertir, vamos
What you waiting for?
O que você está esperando?
You only got one life, one life
Você só tem uma vida, uma vida
And we gon' live it up
E nós vamos viver isso
So give me the green light, give it to me
Então me dê luz verde, dê para mim
Cause I'm ready to go, oh, oh, oh
Porque estou pronto para ir, oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Cause I'm ready to go, oh, oh, oh
Porque estou pronto para ir, oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Give me the green light
Dê-me a luz verde
I got the green light mami and you know what that means
Recebi luz verde, mamãe, e você sabe o que isso significa
That we could do anything, anything that you dream
Que poderíamos fazer qualquer coisa, qualquer coisa que você sonhe
I wanna make you ooh, ah, until you scream
Eu quero fazer você ooh, ah, até você gritar
And I practice what I preach, if you know what I mean
E eu pratico o que prego, se é que você me entende
I'mma about that mami, yeah I got the key and I'mma lock that mami
Eu vou cuidar daquela mamãe, sim, eu peguei a chave e vou trancar aquela mamãe
Yeah, we can roll and I'mma rock that mami
Sim, podemos rolar e eu vou arrasar com aquela mamãe
I do what I say and say what I mean, now let me jump in between
Eu faço o que digo e digo o que quero dizer, agora deixe-me pular no meio
I'm getting loose in this thing, like OJ the Juice in this thing
Estou me soltando nessa coisa, como OJ the Juice nessa coisa
Feeling like Left Eye, boy, I burn the roof in this thing
Me sentindo como o Olho Esquerdo, garoto, eu queimo o telhado nessa coisa
I got all the women getting naked, feeling like Luke in this thing
Eu tenho todas as mulheres ficando nuas, me sentindo como Luke nessa coisa
Think it's a game
Pense que é um jogo
Now I got the green lit and the green right
Agora eu acendi o verde e o verde certo
All I need is, mami, for you to give me the green light
Tudo que eu preciso é, mamãe, que você me dê luz verde
So I can run through it like an easy pass
Então eu posso passar por isso como um passe fácil
Find the G-spot and step on the gas
Encontre o ponto G e pise no acelerador
horus 2
Hórus 2
Give me the green light, oh yeah
Dê-me luz verde, oh sim
Cause I'm ready to go
Porque estou pronto para ir
Let's have a good time, let's go
Vamos nos divertir, vamos
What you waiting for?
O que você está esperando?
You only got one life, one life
Você só tem uma vida, uma vida
And we gon' live it up
E nós vamos viver isso
So give me the green light, give it to me
Então me dê luz verde, dê para mim
Cause I'm ready to go, oh, oh, oh
Porque estou pronto para ir, oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Cause I'm ready to go, oh, oh, oh
Porque estou pronto para ir, oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Give me the green light
Dê-me a luz verde
Baby, I got the Midas, I'm Flo Rida
Querida, eu peguei o Midas, sou Flo Rida
You know I'm all about that thing, that thing
Você sabe que eu gosto dessa coisa, daquela coisa
If she ready then I'm ready
Se ela estiver pronta, então eu estou pronto
Pull up on her with the Chevy
Pare nela com o Chevy
Real talk when that light turn green (Let go)
Conversa de verdade quando o semáforo ficar verde (solte)
Give me what I ask for, I got a passport
Dê-me o que eu peço, eu tenho um passaporte
Mister international, I hit the airport
Senhor internacional, cheguei ao aeroporto
If you knew the kind of work that I transport
Se você soubesse o tipo de trabalho que eu transporto
That Rihanna do me dirt, took a crash course
Aquela Rihanna me sujou, fez um curso intensivo
I like the cleanest, greenest, leanest
Eu gosto do mais limpo, mais verde, mais enxuto
Sabrina, Venus, Flo a Genius, smokin' Phoenix
Sabrina, Vênus, Flo, um gênio, fumando Phoenix
You've never seen this, I have a dream this
Você nunca viu isso, eu tenho um sonho assim
That 200 on the dash, got me fiending
Esses 200 no painel me deixaram maluco
So I'm tryna ride out, hide out
Então estou tentando sair, me esconder
Round these stripes, Indy 500, vibe out
Em volta dessas listras, Indy 500, vibe
Whyl out, shot out
Por que sair, atirar
Beehive, hit the honeycomb hideout, ayy
Beehive, vá para o esconderijo do favo de mel, sim
horus 3
Hórus 3
Give me the green light, oh yeah
Dê-me luz verde, oh sim
Cause I'm ready to go
Porque estou pronto para ir
Let's have a good time, let's go
Vamos nos divertir, vamos
What you waiting for?
O que você está esperando?
You only got one life, one life
Você só tem uma vida, uma vida
And we gon' live it up
E nós vamos viver isso
So give me the green light, give it to me
Então me dê luz verde, dê para mim
Cause I'm ready to go, oh, oh, oh
Porque estou pronto para ir, oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Cause I'm ready to go, oh, oh, oh
Porque estou pronto para ir, oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Give me the green light
Dê-me a luz verde
N.C.
N.C.
Red light, green light
Luz vermelha, luz verde
Everybody take a shot
Todo mundo dê um tiro
Red light, green light
Luz vermelha, luz verde
Give me everything you got
Me dê tudo que você tem
Red light, green light
Luz vermelha, luz verde
Everybody take a shot
Todo mundo dê um tiro
Red light, green light
Luz vermelha, luz verde
What you waiting for?
O que você está esperando?
horus 4
Hórus 4
Give me the green light, oh yeah
Dê-me luz verde, oh sim
Cause I'm ready to go
Porque estou pronto para ir
Let's have a good time, let's go
Vamos nos divertir, vamos
What you waiting for?
O que você está esperando?
You only got one life, one life
Você só tem uma vida, uma vida
And we gon' live it up
E nós vamos viver isso
So give me the green light, give it to me
Então me dê luz verde, dê para mim
Cause I'm ready to go, oh, oh, oh
Porque estou pronto para ir, oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Cause I'm ready to go, oh, oh, oh
Porque estou pronto para ir, oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Give me the green light
Dê-me a luz verde
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.