Outta Nowhere Liedtext Deutsche Übersetzung
Pitbull – Outta Nowhere
by Pitbull
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chorus:
Chor:
Sooner or later that spark just disappears
Früher oder später verschwindet dieser Funke einfach
M7
M7
Outta nowhere, outta nowhere
Aus dem Nichts, aus dem Nirgendwo
Every time one of us ending up in tears
Jedes Mal brach einer von uns in Tränen aus
M7
M7
Outta nowhere, outta nowhere
Aus dem Nichts, aus dem Nirgendwo
Is it good that we hurt every day?
Ist es gut, dass es uns jeden Tag weh tut?
Is this worth all the pain that we feel inside?
Ist das all den Schmerz wert, den wir in uns spüren?
Am I too blind to see this is happening to me
Bin ich zu blind, um zu sehen, dass mir das passiert?
M7
M7
Outta nowhere, outta nowhere
Aus dem Nichts, aus dem Nirgendwo
Verse I:
Vers I:
I live the fast life, going nowhere fast
Ich lebe ein schnelles Leben und komme schnell nirgendwo hin
I see my past life and politely pass
Ich sehe mein früheres Leben und gehe höflich vorbei
But I'm already planning on doing it big
Aber ich habe schon vor, es groß rauszubringen
FM7 (Pause)
FM7 (Pause)
For my life after death, I live my life after death
Für mein Leben nach dem Tod lebe ich mein Leben nach dem Tod
Baby what you think our train is for?
Baby, was glaubst du, wozu unser Zug da ist?
That's to properly prepare you for war
Das dient dazu, Sie richtig auf den Krieg vorzubereiten
So I keep you on your toes
Also halte ich dich auf Trab
M7
M7
So you could look out for your friends that are really foes
So können Sie nach Ihren Freunden Ausschau halten, die wirklich Feinde sind
This career try to swallow us
Diese Karriere versucht uns zu verschlingen
Paparazzi try to follow us
Paparazzi versuchen uns zu folgen
I'm everything that my mama was
Ich bin alles, was meine Mama war
FM7 (Pause)
FM7 (Pause)
Rider, survivor, a motherf**kin fighter
Reiter, Überlebender, ein verdammter Kämpfer
Thank god for this rapping sh*t
Gott sei Dank für diesen Rap-Scheiß
Forget the cash if I'd happen this
Vergiss das Geld, wenn mir das passieren würde
No more life, that's for the birds
Kein Leben mehr, das ist für die Vögel
FM7 (Pause)
FM7 (Pause)
I work hard so you never say these words
Ich arbeite hart, damit du diese Worte nie sagst
Chorus:
Chor:
Sooner or later that spark just disappears
Früher oder später verschwindet dieser Funke einfach
M7
M7
Outta nowhere, outta nowhere
Aus dem Nichts, aus dem Nirgendwo
Every time one of us ending up in tears
Jedes Mal brach einer von uns in Tränen aus
M7
M7
Outta nowhere, outta nowhere
Aus dem Nichts, aus dem Nirgendwo
Is it good that we hurt every day?
Ist es gut, dass es uns jeden Tag weh tut?
Is this worth all the pain that we feel inside?
Ist das all den Schmerz wert, den wir in uns spüren?
Am I too blind to see this is happening to me
Bin ich zu blind, um zu sehen, dass mir das passiert?
M7
M7
Outta nowhere, outta nowhere
Aus dem Nichts, aus dem Nirgendwo
Verse II:
Vers II:
The critics going nowhere (nowhere)
Die Kritiker gehen nirgendwo hin (nirgendwo)
Thinking that they know me like the Bible, oh hell
Ich denke, dass sie mich wie die Bibel kennen, verdammt
But they don't understand me all well
Aber sie verstehen mich nicht alle gut
M7
M7
Snitching is a sport now so please do tell
Verpfeifen ist mittlerweile ein Sport, also erzählen Sie es mir bitte
The world how I raise hell
Die Welt, wie ich die Hölle erhebe
Yea, so the clown when I skip jail
Ja, also der Clown, wenn ich aus dem Gefängnis komme
I'm just tryina own teams, beat it playa
Ich probiere nur meine eigenen Teams aus, schlage es in Playa
M7
M7
And dance on the globe like Fred Astaire
Und tanze auf dem Globus wie Fred Astaire
The world is ours baby
Die Welt gehört uns, Baby
It's just waiting for us so don't be late
Es wartet nur auf uns, also kommen Sie nicht zu spät
And we could both aim for the sky
Und wir könnten beide in den Himmel zielen
M7
M7
And shoot for the stars and call it a day
Und schieße nach den Sternen und mache Feierabend
Now you know that I know that we know
Jetzt wissen Sie, dass ich weiß, dass wir es wissen
If the world wants war cock back and reload
Wenn die Welt den Kriegshahn zurückhaben und neu laden will
A normal life, that's for the birds
Ein normales Leben, das ist für die Vögel
FM7 (Pause)
FM7 (Pause)
I work hard so you never say these words
Ich arbeite hart, damit du diese Worte nie sagst
Chorus:
Chor:
Sooner or later that spark just disappears
Früher oder später verschwindet dieser Funke einfach
M7
M7
Outta nowhere, outta nowhere
Aus dem Nichts, aus dem Nirgendwo
Every time one of us ending up in tears
Jedes Mal brach einer von uns in Tränen aus
M7
M7
Outta nowhere, outta nowhere
Aus dem Nichts, aus dem Nirgendwo
Is it good that we hurt every day?
Ist es gut, dass es uns jeden Tag weh tut?
Is this worth all the pain that we feel inside?
Ist das all den Schmerz wert, den wir in uns spüren?
Am I too blind to see this is happening to me
Bin ich zu blind, um zu sehen, dass mir das passiert?
M7
M7
Outta nowhere, outta nowhere
Aus dem Nichts, aus dem Nirgendwo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
