Outta Nowhere Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Pitbull – Znikąd

by Pitbull

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pitbull Outta Nowhere

Chorus:
Chór:
Sooner or later that spark just disappears
Prędzej czy później ta iskra po prostu zniknie
M7
M7
Outta nowhere, outta nowhere
Znikąd, znikąd
Every time one of us ending up in tears
Za każdym razem któreś z nas kończyło się płaczem
M7
M7
Outta nowhere, outta nowhere
Znikąd, znikąd
Is it good that we hurt every day?
Czy to dobrze, że ranimy każdego dnia?
Is this worth all the pain that we feel inside?
Czy to jest warte całego bólu, który czujemy w środku?
Am I too blind to see this is happening to me
Czy jestem zbyt ślepy, żeby zobaczyć, że to się ze mną dzieje?
M7
M7
Outta nowhere, outta nowhere
Znikąd, znikąd
Verse I:
Werset I:
I live the fast life, going nowhere fast
Żyję szybko i nigdzie się nie wybieram
I see my past life and politely pass
Widzę swoje przeszłe życie i grzecznie przechodzę
But I'm already planning on doing it big
Ale już planuję zrobić to na dużą skalę
FM7 (Pause)
FM7 (pauza)
For my life after death, I live my life after death
Dla mojego życia po śmierci, żyję moim życiem po śmierci
Baby what you think our train is for?
Kochanie, myślisz, że po co jest nasz pociąg?
That's to properly prepare you for war
Chodzi o to, żeby odpowiednio przygotować cię do wojny
So I keep you on your toes
Więc trzymam cię na palcach
M7
M7
So you could look out for your friends that are really foes
Możesz więc uważać na swoich przyjaciół, którzy tak naprawdę są wrogami
This career try to swallow us
Ta kariera próbuje nas połknąć
Paparazzi try to follow us
Paparazzi próbują nas śledzić
I'm everything that my mama was
Jestem wszystkim, czym była moja mama
FM7 (Pause)
FM7 (pauza)
Rider, survivor, a motherf**kin fighter
Jeździec, ocalały, pierdolony wojownik
Thank god for this rapping sh*t
Dziękuję Bogu za to rapowe gówno
Forget the cash if I'd happen this
Zapomnij o gotówce, jeśli mi się to przydarzy
No more life, that's for the birds
Nie ma już życia, to dla ptaków
FM7 (Pause)
FM7 (pauza)
I work hard so you never say these words
Ciężko pracuję, żebyś nigdy nie powiedział tych słów
Chorus:
Chór:
Sooner or later that spark just disappears
Prędzej czy później ta iskra po prostu zniknie
M7
M7
Outta nowhere, outta nowhere
Znikąd, znikąd
Every time one of us ending up in tears
Za każdym razem któreś z nas kończyło się płaczem
M7
M7
Outta nowhere, outta nowhere
Znikąd, znikąd
Is it good that we hurt every day?
Czy to dobrze, że ranimy każdego dnia?
Is this worth all the pain that we feel inside?
Czy to jest warte całego bólu, który czujemy w środku?
Am I too blind to see this is happening to me
Czy jestem zbyt ślepy, żeby zobaczyć, że to się ze mną dzieje?
M7
M7
Outta nowhere, outta nowhere
Znikąd, znikąd
Verse II:
Werset II:
The critics going nowhere (nowhere)
Krytycy zmierzający donikąd (donikąd)
Thinking that they know me like the Bible, oh hell
Myślenie, że znają mnie jak Biblię, o cholera
But they don't understand me all well
Ale oni nie do końca mnie rozumieją
M7
M7
Snitching is a sport now so please do tell
Donoszenie jest teraz sportem, więc proszę, mów o tym
The world how I raise hell
Świat jak wznoszę piekło
Yea, so the clown when I skip jail
Tak, więc klaun, kiedy opuszczę więzienie
I'm just tryina own teams, beat it playa
Po prostu próbuję tworzyć własne drużyny, pokonać to w grze
M7
M7
And dance on the globe like Fred Astaire
I tańcz na całym świecie jak Fred Astaire
The world is ours baby
Świat jest nasz, kochanie
It's just waiting for us so don't be late
To tylko na nas czeka, więc nie spóźnij się
And we could both aim for the sky
I oboje moglibyśmy celować w niebo
M7
M7
And shoot for the stars and call it a day
I strzelaj do gwiazd i zakończ to
Now you know that I know that we know
Teraz wiesz, że ja wiem, że wiemy
If the world wants war cock back and reload
Jeśli świat chce wojny, kurek z powrotem i załaduj ponownie
A normal life, that's for the birds
Normalne życie, to jest dla ptaków
FM7 (Pause)
FM7 (pauza)
I work hard so you never say these words
Ciężko pracuję, żebyś nigdy nie powiedział tych słów
Chorus:
Chór:
Sooner or later that spark just disappears
Prędzej czy później ta iskra po prostu zniknie
M7
M7
Outta nowhere, outta nowhere
Znikąd, znikąd
Every time one of us ending up in tears
Za każdym razem któreś z nas kończyło się płaczem
M7
M7
Outta nowhere, outta nowhere
Znikąd, znikąd
Is it good that we hurt every day?
Czy to dobrze, że ranimy każdego dnia?
Is this worth all the pain that we feel inside?
Czy to jest warte całego bólu, który czujemy w środku?
Am I too blind to see this is happening to me
Czy jestem zbyt ślepy, żeby zobaczyć, że to się ze mną dzieje?
M7
M7
Outta nowhere, outta nowhere
Znikąd, znikąd

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.