Gravity Paroles Traduction Française
Pivitplex - Gravité
by Pivitplex
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro : Em C G D 2x
Intro : Em C G D 2x
Gravity, pulling my head down. Is the weight too much to bear?
La gravité, me tirant la tête vers le bas. Le poids est-il trop lourd à supporter ?
I walk this road. Choking on a dust cloud. Will my words of love disappear?
Je marche sur cette route. S'étouffer avec un nuage de poussière. Mes mots d'amour vont-ils disparaître ?
Chorus :
Chœur :
I'm not fading out. I'm not breaking down.
Je ne m'efface pas. Je ne m'effondre pas.
They can tear my world apart, I'm not giving in.
Ils peuvent détruire mon monde, je ne cède pas.
No, No.
Non, non.
Cutting words. Teach me to hate my brother. Did my God of love disappear?
Des mots coupants. Apprends-moi à détester mon frère. Mon Dieu d'amour a-t-il disparu ?
The darkest night, I'm looking through headlights while the ditches are full of despair
La nuit la plus sombre, je regarde dans les phares tandis que les fossés sont pleins de désespoir
Chorus :
Chœur :
I'm not fading out. I'm not breaking down.
Je ne m'efface pas. Je ne m'effondre pas.
They can tear my world apart, I'm not giving in.
Ils peuvent détruire mon monde, je ne cède pas.
And I'm not staying down. I'm not copping out.
Et je ne reste pas couché. Je ne m'en sortirai pas.
They can tear my world apart, I'm not giving in.
Ils peuvent détruire mon monde, je ne cède pas.
Bridge :
Pont :
Love is like the ocean. Love is like a wave.
L'amour est comme l'océan. L'amour est comme une vague.
God's love is like a tidal wave, Take me away.
L'amour de Dieu est comme un raz-de-marée, Emmène-moi.
Chorus :
Chœur :
I'm not fading out. I'm not breaking down.
Je ne m'efface pas. Je ne m'effondre pas.
They can tear my world apart, I'm not giving in.
Ils peuvent détruire mon monde, je ne cède pas.
And I'm not staying down. I'm not copping out.
Et je ne reste pas couché. Je ne m'en sortirai pas.
They can tear my world apart, I'm not giving in.
Ils peuvent détruire mon monde, je ne cède pas.
No, No.
Non, non.
I'm not sur about the bridge.
Je ne suis pas sûr pour le pont.
for any corrections : alkronlenain@hotmail.com
pour toute correction : alkronlenain@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.