Gravity Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Pivitplex - Grawitacja
by Pivitplex
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro : Em C G D 2x
Wprowadzenie: Em C G D 2x
Gravity, pulling my head down. Is the weight too much to bear?
Grawitacja ciągnie moją głowę w dół. Czy ciężar jest zbyt duży do udźwignięcia?
I walk this road. Choking on a dust cloud. Will my words of love disappear?
Idę tą drogą. Zadławienie się chmurą pyłu. Czy moje słowa miłości znikną?
Chorus :
Chór:
I'm not fading out. I'm not breaking down.
Nie znikam. Nie załamuję się.
They can tear my world apart, I'm not giving in.
Mogą rozerwać mój świat na kawałki, nie poddam się.
No, No.
Nie, nie.
Cutting words. Teach me to hate my brother. Did my God of love disappear?
Cięcie słów. Naucz mnie nienawidzić brata. Czy mój Bóg miłości zniknął?
The darkest night, I'm looking through headlights while the ditches are full of despair
W najciemniejszą noc patrzę przez reflektory, podczas gdy rowy są pełne rozpaczy
Chorus :
Chór:
I'm not fading out. I'm not breaking down.
Nie znikam. Nie załamuję się.
They can tear my world apart, I'm not giving in.
Mogą rozerwać mój świat na kawałki, nie poddam się.
And I'm not staying down. I'm not copping out.
I nie zamierzam leżeć. Nie wycofuję się.
They can tear my world apart, I'm not giving in.
Mogą rozerwać mój świat na kawałki, nie poddam się.
Bridge :
Most:
Love is like the ocean. Love is like a wave.
Miłość jest jak ocean. Miłość jest jak fala.
God's love is like a tidal wave, Take me away.
Miłość Boga jest jak fala przypływu. Zabierz mnie.
Chorus :
Chór:
I'm not fading out. I'm not breaking down.
Nie znikam. Nie załamuję się.
They can tear my world apart, I'm not giving in.
Mogą rozerwać mój świat na kawałki, nie poddam się.
And I'm not staying down. I'm not copping out.
I nie zamierzam leżeć. Nie wycofuję się.
They can tear my world apart, I'm not giving in.
Mogą rozerwać mój świat na kawałki, nie poddam się.
No, No.
Nie, nie.
I'm not sur about the bridge.
Nie jestem pewien co do mostu.
for any corrections : alkronlenain@hotmail.com
w przypadku jakichkolwiek poprawek: alkronlenain@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.