Birthday Testo Traduzione Italiana
Pixie Lott - Compleanno
by Pixie Lott
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Felt like I was having one of them days
Mi sentivo come se stessi vivendo uno di quei giorni
When nothing goes right, so I drift away
Quando niente va bene, allora vado alla deriva
Stuck with my back up against the wall
Bloccato con le spalle al muro
Didn't know it was you I was waiting for
Non sapevo che fossi tu quello che stavo aspettando
Close to tears, I was stressing out
Vicino alle lacrime, mi stavo stressando
With you I forgot what I worry about
Con te ho dimenticato di cosa mi preoccupo
Took your time but at least you're here
Ti sei preso il tuo tempo ma almeno sei qui
And all the drama's disappeared
E tutto il dramma è scomparso
Oh, you saved my life, you saved my life
Oh, mi hai salvato la vita, mi hai salvato la vita
It started out as the worst day
È iniziato come il giorno peggiore
But now you got me feeling like it's my birthday
Ma ora mi fai sentire come se fosse il mio compleanno
You got me singing like oh, oh, oh, oh, oh, oh (it's my birthday)
Mi hai fatto cantare come oh, oh, oh, oh, oh, oh (è il mio compleanno)
You got me like oh, oh, oh, oh, oh, oh (it's my birthday)
Mi hai preso come oh, oh, oh, oh, oh, oh (è il mio compleanno)
Caught in the rain with no lifeline
Preso sotto la pioggia senza ancora di salvezza
Till you came along and brought a piece of sunshine
Finché non sei arrivato tu e hai portato un pezzo di sole
You got me singing like oh, oh, oh, oh, oh, oh (it's my birthday)
Mi hai fatto cantare come oh, oh, oh, oh, oh, oh (è il mio compleanno)
You got me like oh, oh, oh, oh, oh, oh (it's my birthday)
Mi hai preso come oh, oh, oh, oh, oh, oh (è il mio compleanno)
Don't need a party or Bacardi and Coke or cake
Non ho bisogno di una festa o di Bacardi e Coca-Cola o di una torta
I get excited when I know that I'll see your face
Mi emoziono quando so che vedrò la tua faccia
We can stay home cause it's just as fun
Possiamo restare a casa perché è altrettanto divertente
An invitation, you can be my plus one
Un invito, puoi essere il mio più uno
Now I know there's nothing that I can't do
Ora so che non c'è niente che non posso fare
I'm pretty sure that it's something to do with you
Sono abbastanza sicuro che abbia qualcosa a che fare con te
Took your time but at least you here
Ti sei preso il tuo tempo, ma almeno tu sei qui
And all the drama's disappeared
E tutto il dramma è scomparso
Oh, you saved my life you saved my life,
Oh, mi hai salvato la vita, mi hai salvato la vita,
You pick me up when I'm down and you turn it all around (I just can't get enough)
Mi prendi in braccio quando sono giù e giri tutto intorno (non ne ho mai abbastanza)
My feet don't touch the ground (I just can't get enough)
I miei piedi non toccano terra (non ne ho mai abbastanza)
When you holding me tight it'll all be alright, it's like
Quando mi tieni stretto andrà tutto bene, è come
(no strum)
(senza strimpellare)
It's my fucking birthday
E' il mio cazzo di compleanno
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (it's my birthday) (x2)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh (è il mio compleanno) (x2)
Caught in the rain with no lifeline
Preso sotto la pioggia senza ancora di salvezza
Till you came along and brought a piece of sunshine
Finché non sei arrivato tu e hai portato un pezzo di sole
You got me singing like oh, oh, oh, oh, oh, oh (it's my birthday)
Mi hai fatto cantare come oh, oh, oh, oh, oh, oh (è il mio compleanno)
You got me like oh, oh, oh, oh, oh, oh
Mi hai preso come oh, oh, oh, oh, oh, oh
G (end on D)
G (fine su D)
It's my birthday
È il mio compleanno
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.