We Just Go On Paroles Traduction Française
Pixie Lott - On continue
by Pixie Lott
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords used: Em C G D
Accords utilisés : Em C G D
INTRO:
INTRO :
VERSE 1:
VERSET 1 :
What happens when the water runs away?
Que se passe-t-il lorsque l'eau s'écoule ?
What happens when the sunlight starts to fade?
Que se passe-t-il lorsque la lumière du soleil commence à s'estomper ?
What happens when I love you comes to late?
Que se passe-t-il quand je t'aime arrive trop tard ?
When things go wrong, we just go on
Quand les choses tournent mal, on continue
What happens when you got no more to give?
Que se passe-t-il lorsque vous n'avez plus rien à donner ?
What happens when there's nothing left to live for?
Que se passe-t-il quand il n'y a plus rien pour quoi vivre ?
What happens when the one you love is not the one you're with
Que se passe-t-il lorsque celui que tu aimes n'est pas celui avec qui tu es
When things go wrong, we just go on
Quand les choses tournent mal, on continue
CHORUS:
CHŒUR :
No ones scared of flying, we're just scared of crashing down
Personne n'a peur de voler, nous avons juste peur de nous écraser
No ones scared of falling, we're just scared to hit the ground
Personne n'a peur de tomber, nous avons juste peur de toucher le sol
Even if your heart gets broke, you're stronger then you'll ever know
Même si ton cœur est brisé, tu es plus fort que tu ne le sauras jamais
When things go wrong, we just go on
Quand les choses tournent mal, on continue
VERSE 2:
VERSET 2 :
What happens when your best is not enough?
Que se passe-t-il lorsque le meilleur de vous-même ne suffit pas ?
What happens when your soul mate is already in love?
Que se passe-t-il lorsque votre âme sœur est déjà amoureuse ?
How you meant to pick the pieces up
Comment tu voulais ramasser les morceaux
When things go wrong, we just go on
Quand les choses tournent mal, on continue
CHORUS:
CHŒUR :
No ones scared of flying, we're just scared of crashing down
Personne n'a peur de voler, nous avons juste peur de nous écraser
No ones scared of falling, we're just scared to hit the ground
Personne n'a peur de tomber, nous avons juste peur de toucher le sol
Even if your heart gets broke, you're stronger then you'll ever know
Même si ton cœur est brisé, tu es plus fort que tu ne le sauras jamais
When things go wrong, we just go on
Quand les choses tournent mal, on continue
Bridge:
Pont :
We don't need much, much of anything no
Nous n'avons pas besoin de grand chose, de grand chose, non
Just the hope of what tomorrow brings
Juste l'espoir de ce que demain apportera
We don't need much, much of anything no
Nous n'avons pas besoin de grand chose, de grand chose, non
Just the hope of what tomorrow brings
Juste l'espoir de ce que demain apportera
Final chorus:
Chœur final :
What happens when your lucky number's wrong?
Que se passe-t-il lorsque votre numéro porte-bonheur est erroné ?
What happens when you lose someone you've always counted on?
Que se passe-t-il lorsque vous perdez quelqu'un sur qui vous avez toujours compté ?
What happens when it feels like life's just stringing you along?
Que se passe-t-il quand vous avez l'impression que la vie vous entraîne ?
When things go wrong, we just go on
Quand les choses tournent mal, on continue
When things go wrong, we just go on
Quand les choses tournent mal, on continue
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.